LANGUAGE OF MASS MEDIA – A STUDY BASED ON MALAYALAM RADIO BROADCASTS BY K PARAMESWARAN
LANGUAGE IN INDIA
Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow
Volume 8 : 9 September 2008
ISSN 1930-2940
Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
Sam Mohanlal, Ph.D.
B. A. Sharada, Ph.D.
A. R. Fatihi, Ph.D.
Lakhan Gusain, Ph.D.
K. Karunakaran, Ph.D.
Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
Language of Mass Media –
A Study Based on Malayalam Radio Broadcasts
A Doctoral Dissertation in Linguistics
K. Parameswaran, Ph.D.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 1
LANGUAGE OF MASS MEDIA –
A STUDY BASED ON MALAYALAM RADIO BROADCASTS.
Thesis submitted to the University of Kerala through the Department
of Linguistics for the Degree of Doctor of Philosophy.
K PARAMESWARAN.
DEPARTMENT OF LINGUISTICS
UNIVERSITY OF KERALA
THIRUVANANTHAPURAM
2006.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 2
Dr N Rajendran, Department of Linguistics,
Prof: And Head. University of Kerala.
Certificate.
This is to certify that the thesis entitled
‘Language of Mass Media – A study based on Malayalam Radio
Broadcasts’ is an authentic record of the research work carried out by
K PARAMESWARAN in the Department of Linguistics, University of
Kerala, Thiruvananthapuram under my supervision and guidance. It is
also certified that the subject matter of the thesis has not formed the
basis for the award of any degree, diploma, fellowship, associateship
or similar title of any university or institution.
Dr N Rajendran,
Supervising Teacher.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 3
DECLARATION
I hereby declare the work presented in this thesis for the
award of PhD degree of the University of Kerala embodies the
result of original work done by me in the Department of
Linguistics, University of Kerala, Thiruvananthapuram under the
supervision and guidance of Dr N Rajendran, Professor and
Head of the Department of Linguistics, University of Kerala.
Thiruvananthapuram. K Parameswaran
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 4
ACKNOWLEDGEMENTS.
I am deeply indebted to my supervising teacher Dr N
Rajendran, Professor and Head of the Department of
Linguistics, University of Kerala whose unstinted
encouragement and support has been a great source of
inspiration to me for completing the work.
I humbly bow my head in dedication and respect to the
late Dr A P Andrewskutty, distinguished academician and
Former Head of the Department of Linguistics, University of
Kerala who had guided my research work and finetuned it in the
initial period. His inimitable way of explaining complicated
linguistics conundrums has helped me much in framing the
basic contours of this work.
I am indebted to various staff members of the All India
Radio, Thiruvananthapuram, Kozhikode and Coimbatore
stations who have provided me with the basic broadcast
material to work on. Discussions with them have also yielded
new and often fascinating insights into the working of the mass
media.
My thanks are also due to other members of the teaching
and non teaching staff and the vibrant community of research
scholars of the Department of Linguistics, University of Kerala
without whose constant encouragement the thesis would not
have become a reality.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 5
Words fail to express my deep sense of gratitude to
my mother Dr Sudha Warrier and wife C V Rathi whose
unflinching support and words of encouragement has a lot to do
with the timely completion of my PhD project.
Last, but not the least, I would like to record the immense
debt that I owe to my father Late Dr G K Warrier who sowed in
me, even without my knowing consciously, the seeds of a life
long enchantment with language and literature.
K Parameswaran.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 6
Transliteration.
Vowels.
Short: a I u r e o
Long: a: i: u: e: ai o: au
Consonants.
k kh g gh n
c ch j jh n
T Th D Dh N
t th d dh n
p ph b bh m
y r l v
s s s
h R l l
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 7
Chapter one.
Introduction.
The language of mass media is a protean phenomenon, with an
amazing variety of character. From the four – sheet evening dailies to
major players like Mathrubhumi or Malayala Manorama to umpteen
numbers of TV channels, each media caters to particular audiences
and so each media develops its own language and idiom.
(Mathrubhumi is a primier Malayalam newspaper published from
Kozhikode, the principal seat of administration and commerce in the
Malabar region of Kerala. They have editions from various other
centers of the state as well as in other centers like Chennai. Malayala
Manorama has its headquarters in Kottayam in central Travancore
region of South Kerala. Malayala Manorama also has multi editions
being produced at various centers inside and outside the state of
Kerala. Both the newspapers also have a set of specialized
publications aimed at niche audiences like children, women, job
seekers etc.)
But mass media in itself is formulated out of and is governed by
certain particular characteristics. These characteristics form the
justification for positing a ‘language of mass media’.
This thesis tries to identify these characteristics and describe
one particular type of mass media – the radio – with reference to
these characteristics. The introductory chapter defines the concept of
mass media and describes the various genres available therein. In
the second chapter, the evolution of the radio as a potent mass
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 8
media is described, with emphasis on the history and development of
All India Radio.
The third chapter posits the existence of a variety called ‘the
language of radio’ and defines its central characteristics. The fourth
chapter validates this with examples from Malayalam radio news
broadcasts.
It has to be noted here that the concept of ‘language of mass
media’ and the ‘language of radio’ are approached in this thesis from
the point of view that they are ‘discourses’. The thesis posits that a
particular discourse exists in the mass media and that the radio uses
a discourse that is a variety of the discourse of mass media.
Mass Media
Mass Media has been defined as “means of communication
designed to reach and influence very large numbers of people”.
(Encyclopaedia Britannicca, 1980). Defleur and Ball – Rokeach
(1996) defines mass communication as a technology which helps a
message to be transmitted among a large number of people at the
same time. Thus, it includes newspapers, magazines, television,
radio, cinema and the now ubiquitous internet.
Defleur et al (1996) have also placed the value of mass media
at a high premium by arguing that the history of human existence
itself can be explained solely in terms of distinctive stages in the
development of mass communication technologies. They content that
these communication systems represent critical points of change in
human history.
According to them, the various stages of the development of
communication systems are as follows – age of signs and signals,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass Me d i a K. Parameswaran, Ph.D. 9
speech and language, writing, printing, mass communication and
finally computers and the internet. It has also to be noted specially
that the nature of any society’s communication process is necessarily
linked to virtually every aspect of the society’s daily life.
Various theories have been floated about the study of mass
communications. Defleur et al (1996) says that the study of mass
communications should be able to throw significant light on a, the
impact of the society on a medium, b, the various processes involved
in the working of mass communication systems, and c, the influence
of medium on society. Many studies done hitherto concentrate on ‘c’,
because a significant portion of criticism against mass communication
media has concentrated on the way in which they have influenced the
society or significant sections of society.
The present study shifts the focus of study to ‘a’ and ‘b’ and
tries to understand the dynamics of media – society relationship from
the view point of the society However, in order to understand the
nature of the dynamics of the media – society relationship i.e., ‘a’ or
‘c’, it becomes necessary to have a clear understanding of ‘b’, i.e., the
nature of the functioning of the media or mass communication
systems.
The society has to function in the context of social reality and
one of the significant tools that the society has at its command to
achieve this is language. From another point of view, language is the
medium used by the society to exchange or explain the
understandings and standpoints of one section of the society to its
other sections. Hence, it can be concluded that language plays an
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 10
important role in realizing ‘a’ and ‘c’ and that language is an important
ingredient of ‘b’
Language and Mass Media.
It is in this context that this thesis attempts to analyze mass
media against the background of language. Most attempts to analyze
the language of mass media have concentrated on finding out formal
mistakes committed with a critical view. Chovva dosham, a weekly
column appearing in Mathrubhumi is a case in point. It is an attempt
to find out mistakes committed in various editions of the paper in the
previous week and either justify them or correct them. Books like
Panmana Ramachandran Nair’s Nalla Malayalam (2001) etc have
also made such prescriptive approach to the language of
media.)These criticisms view broadcast language or the language of
mass media as a formal system – a grammar.
But language can also be seen as a functional system – a
system in use, i.e., a discourse system. One of the features of such a
system will be a continuous evolution which will make criticism solely
from the point of view of grammar irrelevant. Mistakes will form part
and parcel of such systems; and at many points, the evolution of the
system will change what was once termed a mistake into an
acceptable usage.
Analysing media language.
The next question that naturally arises in this context is the
relevance or necessity of analyzing the language of media as
discourse. Fairclough (1985) discusses why the analysis of media
language from the point of view of discourse differs from the analysis
of media language from the point of view of linguistics. In pages 16
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 11
and 17 he says that “analysis of media language as discourse can
help in reaching a detailed understanding of the nature of media
output. While linguistic analysis focuses on texts, discourse analysis
is concerned with both texts as well as practices – discourse
practices as well as socio cultural texts. It is an attempt to correlate
texts, discourse practices and socio cultural practices.”
Adam Jarowski and Nikolas Coupland have explicitly referred to
the necessity of considering language from the point of view of
discourse in their introductory essay in Jarowski et al 2004. In their
own words, “Rapid growth in communications media, such as satellite
and digital television and radio, desktop publishing,
telecommunications (mobile phone networks, video conferencing),
email, internet mediated sales and services, information provision
and entertainment, has created new media for language use. It is not
surprising that language is becoming more and more closely
scrutinized….. while simultaneously being shaped and honed (for
example by advertisers, journalists and broadcasters) in a drive to
generate ever – more attention and persuasive impact. Under these
circumstances, language itself becomes marketable and a sort of
commodity, and its purveyors can market themselves through their
skills of linguistic and textual manipulation…….Discourse ceases to
be ‘merely a function of work; it becomes work, just as it defines
various forms of leisure and, for that matter, academic study. The
analysis of discourse becomes correspondingly more important – in
the first instance for those with direct involvement in the language
economies, and second, for those who need to deconstruct these
new trends, to understand their force and even to oppose them”.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 12
William Lamb (1998) has a strong case to argue for analyzing
the language used by the mass media and attempting at precise
descriptions. He says that “people in Western countries probably hear
more language from the media than they do directly from the lips of
their fellow humans in conversation… they are the dominating
presenters of language in our society at large. In light of the effect of
repetition of learning, it seems reasonable that the speech that
people hear, even passively, can have an affect on their own.
Furthermore, as the news generally assumes a central place in radio
broadcasting, with regular reports on the hour, it is the greatest
source of repetitive speech. From the standpoint of convention and
repetition it would seem to have the greatest potential for affecting
parlance”.
The case of understanding and analyzing media language
outside the traditional framework of grammatical or linguistic
structures has also been pointed out by Paddy Scannell (1991). “To
think of (radio or television) programmes as texts and audiences as
readers is to mistake the communicative character of much of the
output of radio and television. In particular it fails to recognize the live
ness of radio and television, their embedded ness in the here and
now (their particularity) and the cardinal importance of context and
audiences. All programmes have an audience oriented
communicative intentionality which is embodied in the organization of
their setting (context) down to the smallest detail: there is nothing in
the discourses of radio and television that is not motivated, that is not
intended to generate inferences about what is being said by virtue of
how it is being said. Most importantly, all broadcast output is,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 13
knowingly, wittingly, public. That is, it is a self conscious, self reflexive
performance produced for audiences who are situated elsewhere.”
Here, the author actually pinpoints the limitations of
approaching the language of the media from both the prescriptive as
well as descriptive models of analysis. The principal purpose of
language, especially in the context of mass media, is the instant
communication of information. In order to describe language use and
prescribe norms for it, it has to be accepted that it is the
communicative nature of language that has to come out of the
description and prescription exercises. Actually, prescription and
description form a part of the larger communicative purpose, because
communication presupposes some ‘common’ factors and prescription
as well as description are ways to engender and ensure such factors
in common.
Discourse here refers to at least three concepts. Deborah
Cameron in (Cameron, 2001) explains that discourse can refer to
language above sentence level – its structure; it can refer to language
in use – its function; it can also refer to language in language – the
discursive construction of reality.
A later work by Deborah Cannon (Cannon, 2003), brings out
more clearly the differing senses of the term discourse. In page 16, it
is clarified that “for linguists, ‘discourse’ is ‘language in use’ – the way
meaning is produced when a language is used in particular contexts
for particular purposes. For critical theorists, ‘discourses’ are a set of
propositions in circulation about a particular phenomenon. These
propositions constitute what people take to be the reality of that
phenomenon.”
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 14
In Candlin L N (1997), it is said that “discourse is also language
beyond language in use. (It) is an important concept for
understanding society and human responses to it, as well as for
understanding language itself.”
Reflecting these viewpoints Fairclough (ibid) also demarcates
two usages of the term discourse. He says the two senses of
discourse refer to social actions and interactions and to the social
construction of reality (page 19). In the first sense, discourse is
related to the interpersonal function of language and in the second
sense it refers to the ideational role of language. He further concludes
that against this background discourse can be analyzed in two ways.
He says the focuses of these analyses are essentially
complementary. One focus is on language as communicative events
and the second one is on language as ordered discourse. The former
refers to specific events and the latter to the general structure of
discourse (page 56).
Sandhya Nayak (2004) adds this explanation about the
methodology of discourse analysis. She says that “Discourse analysis
….. is defined as (1) concerned with language use beyond the
boundaries of a sentence, utterance, (2) concerned with the interrelationships
between language and society, and (3) as concerned
with the interactive or dialogic properties of everyday
communication”.
Hasnain Imtiaz (2005) has also explained the concept of
discourse in a functional manner. He says that “discourse is not
simply a unit of language larger than a sentence. What is required of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 15
us is to look at discourse by going beyond such common-sense
definitions. We need to look at language as a social practice and treat
discourse as ruled by the conditions of its production and reception
and as constituting a distinctive socio-cultural practice that is
institutionalized to a greater or lesser degree.
Grossberg et al (1998) approaches the problem of media
language from a different angle. They present Stuart Hall’s (1980)
opinion that communication has to be seen as two distinct processes
– encoding and decoding – which do not have any necessary
relationship to each other. According to him, readers or audiences
interpret any communication by transplanting them into their own
framework or codes. Thus, the interpretation of a text becomes a
complicated and varied task. The interpretation takes place with
regard to the text itself, the questions posed by the text and the
technique of communication used in the text. Thus the text can be
analyzed from the point of view of content analysis; text can be taken
as a narrative and the principles of narratology can be used for
analysis; it is also possible to visualize any media text in terms of
symbols and codes and apply the principles of semiotics to analyze
the text.
(Lamb, 1998), in the context of describing the register of radio
language in Gaelic comments that “There are several reasons for
studying language on radio,……………………. For one, many Gaelic
speakers must go through a day hearing substantially more Gaelic on
the radio than they do in their physical vicinity (cf. Bell, 1991: “People
in Western countries probably hear more language from the media
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 16
than they do directly from the lips of their fellow humans in
conversation… they are the dominating presenters of language in our
society at large”, p. 1). In light of the effect of repetition of learning, it
seems reasonable that the speech that people hear, even passively,
can have an affect on their own. Furthermore, as the news generally
assumes a central place in radio broadcasting, with regular reports on
the hour, it is the greatest source of repetitive speech. From the
standpoint of convention and repetition it would seem to have the
greatest potential for affecting parlance”.
News against the context of mass media.
As mentioned above, the organization of mass media –
especially radio and television – pays particularly close attention to
context. As a result various genres of mass media can be isolated.
Fairclough (1985) has differentiated discourses from genres and says
that the former are references to the way in which knowledge is
formed (for example, liberal, socialist or Marxist discourses) while the
latter refers to the use of language in a particular social context (for
example, radio broadcasts or political speeches).
One of the major genres of broadcast media is news. The
Webster’s New World Dictionary has defined news in three ways.
News can information that was previously unknown; it can be recent
happenings, especially those broadcast or printed in the mass media;
it can also refer to reports about such events in a general way.
Journalism textbooks have defined news in various ways, especially
by characterizing news as a departure from the normal, “a break from
the normal flow of event” (Mencher, 1984). This text also adds that
news can be information that helps people to take decisions.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 17
Another classic journalism text (Abraham, 1992) defines news
as “the description of an event. The event is described by those who
have seen it or those who have heard of it for people who have not
seen it or heard about it”. Here, there is a significant distinction
between a news item and news – worthy event. The event in itself is
not news; it is the description of the event that becomes news.
Mencher (1984) has also listed seven factors that will make any
event news worthy. These factors characterize, to a large extent, any
event acquiring the status of news. In other words, an event will have
to fulfill some or all of these characteristics to attain the status of
news. The seven characteristics are impact, timeliness, prominence,
proximity, unusualness, conflict and currency. Some of these
characteristics may seem to be contradictory to one another.
However, it has to be remembered that any news worthy event may
necessarily not fulfill all the seven characteristics; hence, such
contradictions do not translate into reality.
(Danuta Reah,1998) explains in her introduction itself that even
if we accept the definition that news is basically ‘new information
about recent events’, it is essential and practical to narrow down this
because the terms ‘new’ and ‘recent’ are essentially subjective.
According to her, a more useful definition would be ‘information about
recent events that are of interest to a sufficiently large group, or that
may affect the lives of a sufficiently large group’. She pinpoints that
the problem with such definitions is that ‘everything that happens
anywhere in the world is a recent event, so someone somewhere has
to decide which, of all events that have happened over the last 24
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 18
hours are to be included in a specific newspaper, and which are to be
excluded’.
Sociologists have tried another way to find out and analyze the
nature of news. Their analysis concentrated on how journalists
worked and how, in the course of their working, journalists develop
the concept of news and relate to it. For example, Gay Tuchman
(Tuchman, 1978) says that journalists actually work in terms, not of
news worthiness directly, but of ‘hard’ stories and ‘soft’ stories. Hard
stories refer to things happening at the time of going for publication;
soft stories refer to feature stories that are not subject to timeliness in
a strict manner.
Tuchman says that this method of classifying stories and news
is also the journalist’s way of ‘routinising the unexpected’. By their
method of classification, journalists are able to routinize and predict
the happenings of news worthy events. Much of what appears in the
media is expected; the journalist has a routine method of covering
them. Thus, he becomes prepared for the unexpected, which also he
will be able to routinize into the news paper schedule. This is done
with the help of several structures and processes like the beat system
of reporters or the inverted pyramid style of news reporting.
In an article by Bell (Bell and Garret, 1998), it is said that ‘news
is a major register of language. Understanding how it works is
important to understanding how language works in society……News
content is not independent of its expression and we can only hope to
have a clear understanding of the nature of news content by close
analysis of the news text”.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 19
Nature of Broadcast.
Radio is one of the most prominent discourses of modern mass
media and broadcast news is an important genre of this discourse,
with its own sets of characteristics and procedures. The special
features of the processes and structures of broadcast itself form the
basis for positing the concept of broadcast news.
The term broadcast originally meant ‘cast widely”. By extension,
broadcast has now acquired the meaning of casting or spreading
words and information in a wide area. This wide area of receptivity
itself forms the basis of the development of a special genre called
broadcast language and news.
Rosemary Horseton (1988) has identified some elements of this
genre and says that the most prominent among this is the fact that
radio is a ‘permeable medium’. She has graphically pictured that the
distance between the broadcaster and his audience can never be
more than the distance between the microphone and the broadcaster
or the radio set and the listener.
As Paddy Scannell (1991) observed, “radio and television
mediate the public into the private and the private into the public in
the manner and style of their performances in a wide range of
settings and for correspondingly diverse purposes”. To a large extent
this is achieved through on – air talk, says Scannell, which constitute
the “institutional spaces of radio and television” and which is “daily
seen and heard in the private, domestic and work spaces of listening
and viewing”.
This means that the listeners of radio may be people who are
engaged in a very wide and varied range of circumstances and
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 20
contexts. They may be engaged in almost every type of imaginable
activity. It was from this point of view that Hilda Matheson, the first
head of Talks in the British Broadcasting Corporation (BBC), based
the principle of broadcast which has since been accepted widely. Her
principle was that it was “useless to address a microphone as if it
were a public meeting, or even to read to it essays or leading articles.
The person sitting at the other end expected the speaker to address
him personally, simply, almost familiarly, as man to man” (Matheson,
1933).
Nagavalli R S Kurup, one of Kerala’s pre eminent broadcasters,
has very clearly stated that one of the main characteristics of
broadcast language is its spoken nature. “Radio language flows from
the lips to the ears, and from there to the mind”, he says in the AIR
40th Anniversary volume (AIR, 1990).
Yet another feature of broadcast news concerns the way in
which it is heard and understood by the listeners. They hear, in a
continuous pattern, a flow of words that succeed one another. If one
word in the pattern becomes unclear or unintelligible, the listener has
no means at his command to stop the broadcast and listen to the
unclear part once more. He has to listen, understand and imbibe the
broadcast material in the very same linear mode in which he receives
it.
As Paddy Scannell observes (Scannell 1991), “the pivotal fact
is that the broadcasters, while they control the discourse, do not
control the communicative context. The places from which
broadcasting speaks and in which it is heard are completely separate
from each other. Or, in other words, the settings in which listening
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 21
and viewing take place are always beyond the control of broadcasting
institutions”.
This brings into light yet another nature of broadcasting – i.e.,
the fact that broadcast must orient itself to the audience. In all other
kinds of public discourse, say, a public meeting, a church sermon or a
staged play, the audiences come to hear the discourse. In the case of
radio and television the discourse has to create and approach an
audience. Hence, broadcast is always under the responsibility of
orienting towards the likes and dislikes of audiences and affiliating
themselves with the audiences.
Again, in its article on broadcasting, the Encyclopedia
Britannica (1980) has this relevant comment to make. “The
disposition of a radio or television audience, which is composed of
individuals in the privacy of their homes, differs considerably from that
of an audience in a theater or a lecture hall. There is none of the
crowd atmosphere that prevails in a public assembly, and each
listener is no more than casually aware that he is actually part of a
large audience. This engenders a sense of intimacy that causes the
listener to feel a close personal association with the speaker or
performer”.
Hilda Matheson (Matheson 1933) has also observed that
“broadcasting could not talk to its audience as a crowd. It had to learn
to speak to them as individuals. In this essential respect radio and
television marked the end, not the extension, of mass communication
where that is understood as a form of communication that constitutes
its audience and speaks to it as a mass.”
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 22
Because of the linear nature of broadcast programmes, even
silence has a significant role to play. If, by chance, knowingly or
unknowingly, a break occurs in the course of a programme while it is
being broadcast, the listener will take it to be part of the broadcast
discourse and assign some sort of a meaning to it. Usually such
breaks are supposed to herald the announcement of an important
nature – the importance being either that of general nature – for
example the death of a prominent public personality – or that takes
cue from the stand point of the programme being broadcast – for
example a pause may precede an important disclosure by the police
in a detective play being broadcast.
In this context, Nagavally’s remarks are relevant. He says, “the
main quality that broadcast programmes should necessarily have is
that of simplicity. The language and style of the programme should be
such that it impinges on the heart the moment one hears it. No
broadcast material should contain words or ideas that need repeated
rethinking for the common listener to decode. Language that can
reach any illiterate, ideas that can be understood by any dullard –
such programmes fit into the scheme of broadcast” (AIR 1990).
As concluded by K Parameswaran (Vijnana Kairali, 2004) “radio
is a medium which can be heard and understood only with a sense of
intimacy. The listener is bound to hear and imbibe the programmes in
the very same order in which they are broadcast. Because of these
same reasons, clarity of thought and familiar intimacy with the
audience become the keystone of broadcast language.”
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 23
Radio programmes.
As far as the radio is concerned, talks, plays and news are the
three major groups of programmes that have language as their prime
raw material. An analysis will show that any popular radio programme
is a mix of one or two of these groups combined with music.
Interview is another technique commonly used in broadcast to
bring variety in programming. Basically, an interview can be likened
to a talk wherein the script has been bifurcated for two people. It may
even be separated for so that more than two people may take part in
the discussion. The points to be highlighted in the interview or the
discussion are agreed upon beforehand and these points become the
breakaway points between questions and answers so that the very
same points standout in the programme. The technique of enlivening
a talk by introducing a second or third voice will also relive the
monotony of the same voice reading through a whole script for 10 or
15 minutes.
Another major programme involving words and language as the
prime content is radio plays. T N Gopinathan Nair, a prominent
dramatist says in his recollections that appeared in AIR 1990 that
“radio drama or play is a play to seen using the ears…. The
imagination of the listener constitutes the wide expanse of creativity
that is available to the radio dramatist. The dramatist who pens a play
for stage performance is tied down by the cardinal unities of time and
place, a limitation that the radio playwright never has to bother
about”.
Gopinathan Nair also reminds that the radio dramatist has to
battle with a different set of conditions. A major difficulty is that the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 24
radio playwright is constrained to indicate even the movements and
functions that occur on the stage through words and words alone.
The exit of one character from the scene, the entrance of another, the
change of scene from home to an office – all have to be indicated
solely by the conversations between the characters on the stage.
Another thing to be noted here is that even the hand movements,
facial expressions etc of the characters and the reactions of one
character to the words or action of another have to be indicated in the
course of connected and convincing conversations of the characters.
As Gopinathan Nair puts it in his characteristic way, “a radio drama
character will not be able to say ‘your sari and my shirt are of the
same color. He will have to explain clearly that my shirt is blue just
like your sari”.
However, it is with reference to radio plays and news, that the
problem of language acquires great importance in the broadcasting
milieu. As the Encyclopedia Britannica observed in 1980, “many
people will not accept in their own homes many of the candid forms of
expressions that they readily condone or support on stage or in
literature. Because it owes its license to operate to the state, if indeed
it is not state operated, and because of its intimate relationship to its
audience, broadcasting exists in a quasi public domain, open in all its
phases to public scrutiny. It is therefore held to be invested with a
moral as well as legal responsibility to serve public interest and must
remain more sensitive to public sentiment and political opinion than
most other forms of public expression”.
This situation exerts pressure on the broadcasters to play it
safe, as is evidenced by the article by Peter.M.Lewis. (Scannell
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 25
1991). He says that the mid 1980s were a period in which financial
and political pressure were stepped up on the BBC. In such times,
editorial pressures to play safe are intensified. “Direct intervention by
politicians and censorship by government is mostly confined to the
bitterly contested area of news and current affairs. Fiction, except
where it deals with political issues or matters of public reputation or
controversy …….. is at one remove away from these battles ………
Questions of morality and tastes ….. are left by politicians to public
opinion as a court of appeal, and BBC treatment of the issue tends to
reflect its current relationship with the government on the one hand
and, on the other, the state of public taste in the wider society of
which broadcasting is a part and which it must represent.”
Manjulakshi L (2003) has this to say about the nature of
language in general used in radio in the Indian context. She points
out that “the type of language used in government-controlled radio
stations, unfortunately, seems to be artificial in its idiom in the
broadcasts done in all Indian languages. The broadcasts for farmers
and workers try to use a style that is supposedly understood by less
literate groups. We are yet to find a balance in the broadcasts that
suit the audience for which these are intended. But the broadcasts
are not as appropriate as these should be for the simple reason that
these broadcasts are still largely government-controlled. Radio has a
major role to play in language. The language used in radio impacted
the previous generation very much. News broadcasts introduced
chaste language, closely modelled after the written variety. The
newsreaders introduced standard pronunciation values to the
phonemes, words, phrases, and sentences. The impact of radio
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 26
language was heavy upon the written style, rather than on the spoken
idiom. This is somewhat strange, considering the fact that radio is
mainly an audio form. It appears that Indian radio is more closely
associated with news and music than with dialogue”.
Radio news.
Radio news has been widely recognized as a special use of
broadcast language. The Encyclopedia Britannica, 1980 had
commented that “news continues to be the most important element in
spoken word radio….The trend has been towards frequently repeated
short bullettins’.
In White 1996, the special nature of radio news and its
preparation are very clearly explained. He explains that radio is a
temporal medium and it is the onus of the broadcaster to ensure the
best use of the time available. Since the listener too can avail of only
the same limited time allowed by the broadcaster, it stands to reason
that radio news (any radio programme for that matter) has to be
simple and it ahs to be ensured that the listener gets to understand
what is being said at the first go.
To ensure this, says White, “Use conversational style in writing
broadcast copy. (Copy is the technical term used by broadcasters to
refer to news items edited to be read on air). (The broadcast news
writer) should learn to write as you speak. Most of us use brief
sentences, with few subordinate clauses, and choose easy to
understand words in everyday conversations. Communicating
information to a radio or television audience is best done in everyday
language, simply and with sincerity”.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 27
Reading aloud the copy prepared would be a good guide to
evaluate your style of writing. It is the ear that guides the choice of
words, decides the length of sentences and chooses when to start a
new sentence or when to go on to a new paragraph.
This topic is discussed at length in the core chapter of the
thesis. However, the following points have emerged from the
discussion so far which posit the existence of a special discourse for
broadcast. Radio news forms a special subset of this discourse that
merits exhaustive treatment of its own.
1. The protean existence of the mass media has affected
the way society behaves and the way in which
individuals perceive society.
2. Language is the principal ingredient with which the
mass media interacts with the society and the
individuals partake of the mass media.
3. Hence, the use of language in various forms of mass
media has acquired a range of specific characteristics.
4. These characteristics are Janus faced and have two
orientations. One set of characteristics are generated
from the peculiar nature of the media form itself. The
other set of characteristics owe their existence to the
varied nature and endless creativity of man’s linguistic
ability.
5. Radio is no exception. Neither is radio news.
6. However, language has been traditionally viewed from
either a prescriptive grammatical point of view or from a
descriptive linguistic point of view.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 28
7. Both these methodologies fall short of describing and
evaluating broadcast language because they bypass
the real objective of language use or discourse in mass
media that is communication.
8. Hence, it becomes necessary to approach media
language as a form of discourse.
9. The discourserial characteristics of media language are
the result of at least two sets of parameters.
10. One is the nature of mass communication and the other
are the characteristics of the medium used. The former
sets the larger discourse of which the latter becomes a
particular genre.
11. Thus, radio news is a particular genre of the broadcast.
Against this background, this thesis tries to examine the
principal characteristics of the broadcast discourse and examine how
they function in the broadcast genre. The characteristics of the
process of mass communication, the special features of radio as a
broadcast medium and the particular nature of one of the
commodities conveyed by the medium, i.e. news, all form act and
interact each other in the formation of a media language and a
broadcast news genre. But as a prelude to such an exercise, the
background and development of mass communications and radio
broadcasting are examined comprehensively in the next two
chapters.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 29
Chapter Two.
The Radio as a Mass Medium.
As a prelude to analyzing the discourse of radio, it is necessary
to understand the working of the medium. In this chapter the focus is
on the development of radio as a mass medium and a description of
some of the salient techniques of broadcasting.
The historical perspective will help understand how the
medium makes use of language as a potent medium to communicate
as well as how the communicative nature of the medium was shaped,
to a considerably large extent, by the language used for
communication. The technological perspective will help in
understanding why radio programmes develop certain characteristics
and how the specialized discourse of the radio helps in facilitating
these programmes.
Development of radio technology.
The radio was actually the result of a long and arduous
human dream of establishing instantaneous communication over long
distances. The term radio was used first in the USA, deriving itself
from radiation – the principle that governs radio waves.The
development of telegraph technology was the step that led to the final
fulfillment of this dream. The development of telegraph, on the other
hand, was the result of an increasing understanding about the nature
and working of electricity.
In other words it can also be said that radio technology was a
by product of mankind’s enquiry into the workings of electrical energy
in general. The basis of radio transmission and reception is the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 30
electron, the negatively charged particles which is present in all
matter. This electron also plays a significant role in nature because it
is the balancing force in matter whose other components are the
positive protons and the neutrally charged neutrons. Protons and
neutrons form part of the nucleus of any matter, while electrons
revolve around the nucleus.
There are some elements like copper, which allow electrons to
be added on or subtracted off. When an atom acquires an additional
electron, it passes it on to the nearest neighbor, which repeats the
process with its neighbor and so on infinitely. This is the process that
is generally understood as electricity. Electric current is actually this
process of taking on and subtracting off of electrons.
The next step towards the development of radio transmission
technology was the discovery of the phenomenon known as electro
magnet. In 1864 J.C.Maxwell discovered the principles of
electromagnetics which form the very basis of broadcasting Later still,
Samuel Morse is credited with perfecting a system of telegraphing
and the well known Morse code which is the basic language used for
telegraphing.
By 1866, Alexander Graham Bell had succeeded in
transmitting human voice over a system of wires. The conjoining of
the telegraph and the telephone, the next logical development in the
specific area of communication technology, gradually got more and
more refined, till at last the Marconi system of wireless telegraphy
was perfected in the 1890s. During the First World War, wireless
telegraphy had come in to use widely; however, the ability to transmit
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 31
human voice was yet to be made use of for communication purposes
of the common man.
Defleur (1975) says that it was on the Christmas Eve of 1906
that operators on some ships sailing in the Atlantic Ocean heard the
sound of human voice through their telegraphic ear phones for the
first time ever. The voice they heard was part of an experimental
broadcast made by a person called Reginald Fessenden from
Massachusets in the United States.
However, it was the development of the vacuum tube
technology – the diode and the triode – that eventually led to the quick
and in many ways phenomenal development of radio as a mass
medium.
The later landmarks in the development of radio technology can
be summarized as follows:
_ 1904: Flemming develops the diode.
_ 1907: Lee Forrest develops the triode.
_ 1912: Radio proves its effectiveness in disaster mitigation
programmes during the accident involving the sailing ship
Republic.
_ 1914: This is repeated in the incident of the Titanic.
_ 1918: The development of the heterodyne circuit.
_ 1922: BBC is formed.
_ 1926: India enters the broadcasting scene.
_ 1929: FM broadcasting comes of age.
_ 1925 – 1950: The Golden age of Broadcasting.
_ 1947: The Bell laboratories develop the transistor.
_ 1952: The pocket radio assumes popularity.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 32
_ 1960: The TV proves a contender for the radio.
_ 1960s: This provokes the development of the stereophonic
broadcasts.
_ 1990s: Digital Audio Broadcasting begins.
The Technology of Broadcasting.
Technically, broadcasting refers to the process of enabling
sound waves to reach very great distances using another set of
waves called carrier waves. Thus, the radio wave usually consists of
an audio wave and a carrier wave. The former consists of our speech
patterns and their electronic versions. The latter consists of an
electronic signal that carries the audio wave over greater distances.
Two types of radio transmissions exist in India which differs in
the manner in which these waves are combined. The technique of
combining these waves is called modulation. In general terms,
modulation refers to the process of “changing the shape of anything”.
Another feature of broadcasting is referred to by the technical
terms frequency and amplitude. The frequency of the wave is simply
the number of times per second the cork goes up and down as the
peaks and troughs of the wave pass it. Electromagnetic waves cycle
a lot faster than this, and are measured in Hertz, where 1Hz is one
cycle per second.
The amplitude is measured in terms of wavelength, which is the
distance between each consecutive peak and trough. So when the
wavelength is multiplied by the frequency, the speed of the wave can
be calculated. Thus, a hundred Hz wave with a wavelength of one
metre can be said to travel at a speed of hundred metres per second.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 33
Radio transmissions can be amplitude modulated or frequency
modulated – i.e., AM or FM. In the former, any change that is made in
the shape of the audio wave gets reflected in the carrier wave. This
results in a change in the amplitude of the carrier wave, which can be
experienced by the listener as disturbances in the programme. In the
latter, these changes are not reflected; rather, the strength of the
signal is augmented by increasing the frequency of the waves – i.e.,
the number of waves produced per second is increased.
AM transmissions are usually medium or short wave. Medium
wave travels only comparatively short distances, while short waves
that are reflected from the ionosphere can be carried over greater
distances. The former are usually of strengths between 525 and 1605
kilohertz, while the latter have strengths between 1.5 and 30
megahertz. However both these kinds of waves suffer from static
disturbances; this means that any noise in the audio wave portion of
the transmission is invariably reflected in the carrier portion.
FM transmissions travel through the ionosphere into the outer
space. At the same time, the ground wave portion of these waves
travels over limited portions. That is, they travel as far as the line of
sight from the horizon. So these waves are to be send from one
repeater station to another and at each of these points, the signals
will have to be strengthened again.
FM has several advantages over the conventional MW
transmitters such as uniformity in the extent of coverage both during
day and night and interference free quality of reception. (Sengupta
1996). Hence, the over all quality of FM transmission is quite superior
to that of AM transmissions.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 34
AIR uses satellite radio networking or RN channels for
distributing programmes to stations spread over the entire country. All
stations are capable of receiving the RN signals, through receiver
terminals in the S band. In addition, C band down linking is also
available at certain important stations and at the High Power
Transmitters (HPT) carrying external services. Programes thus
received are re broadcast by various terrestrial transmitters of the All
India Radio. CXS band uplinks are operated from New Delhi and from
almost all capital stations for the purpose of regional up linking. One
additional channel for use by the Vividh Bharathi is uplinked from
TRACT, the mobile up linking facility of All India Rdaio. TRACTs are
also being used for covring important events like world cup cricket
matches and festivals like the Tyagaraja Aradhana music festival at
Tiruvaiyyaru, Thanjavoor in Tamil Nadu. (Sengupta,1996)
What happens when a person switches on his radio or
transistor set? These sets receive the radio waves, which actually
consist of a set of audio and carrier waves and separate the audio
waves from the carrier waves and make them audible to the listener.
Development of Radio in India.
In India, the age of the radio was inaugurated in 1927,
with Lord Irvin, the then Viceroy inaugurating the Bombay transmitting
centre on July 23rd. The British government had given two licenses
and two broadcasting stations were thus started. The second started
transmission on August 27th, the same year, from Calcutta.
M K Sivasankaran in his article on radio, included in
(Sivasankaran et al 2000), divides the history of Indian broadcasting
into four stages. The first twenty years from 1927 to 1947 were the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 35
British India days. The fact that radio had good listener ship, right
from the days of its inception, is attested by the phenomenal increase
in the number of radio sets – from hardly 1000 sets in 1927, the
number leapt to 16200 in 1934 and to the considerably huge number
of 74000 by 1937.
The only source of income for the company was the fees
imposed on radio sets. The then Indian Broadcasting company
approached the British government for financial aid. This was denied
and the company had to wind up operations.
However, manufacturers of radio equipments as well as radio
enthusiasts prevailed upon the government to restart broadcasting.
Their main argument was that a broadcasting facility was essential for
the government – a viewpoint that was acceptable to the government
also. As a result, the government took over both the Bombay and
Calcutta stations, made a budgetary allocation of rupees two lakhs
and handed over the administration of these stations to the industries
department. Eventually transmission recommenced on April First,
1930.
Later, a new department called the Indian State Broadcasting
Service was created and the radio stations were turned over to the
care of this service. In 1936, the broadcasting setup was renamed All
India Radio. Its acronym AIR had the special quality of indicating the
medium in which the service functions. It was Lionel Fielden, who
took over as the new Controller of Broadcasting on August 30,1935,
who was instrumental in naming the new broadcasting set up as All
India Radio. U L Baruah (Baruah,1983) mentions how by1936
Fielden “… was able to persuade Viceroy Linlithgow to adopt the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 36
name All India Radio, despite opposition from the Secretariatt. The
new name was adopted from June 8,1936”. The Hindi equivalent for
AIR, Akashvani was borrowed from the literature of Rabindranath
Tagore. Here also, akash stands for the medium of transmission
while vani refers to language.
However, (Akashvani 1990) has a different story to say about
the name ‘Akashvani’. According to the compilers of that
commemorative volume, a certain M V Gopalaswami of the Mysore
University had started experimental transmission from his home in
1935. These transmissions were named ‘Akashvani’ by
Gopalaswami.
Baruah 1983 also corroborates this. He says that “In
September,1935, broadcasting began in the princely state of Mysore,
with the name Akashvani, meaning the ‘voice from the sky’. Dr
Gopalaswami, Professor of Psychology, at the Mysore University had
set up a 30 watt transmitter at his house. A 250 watt transmitter was
later imported”.
By the time India attained Independence, AIR had developed a
network of six stations and a complement of 18 transmitters. The
coverage was 2.5 percent of the geographical area and 11 percent of
the population.
The second stage consists of the fifteen tears up to 1962.
During this period, the structure, composition and policies of
broadcasting underwent several crucial changes. “It can be said that
the second stage was heralded by Pandit Nehru’s famous tryst with
destiny speech”. (Sivasankaran et al 2000). Several policy initiatives
like the setting up of a series of small one kilowatt transmitters,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 37
programmes like Vadya vrinda, a group music programme in 1952, a
national programme of talks in 1953, Radio Sangeeth Sammelan, a
prestigious all India festival of classical music presented on stage at
various cities and towns and later broadcast over a period of one
month from all the stations of AIR in 1954 etc were the fruits of this
period.
The main entertainment channel of AIR, the Vividh bharati also
came into existence during this phase. The service was started in
1957. The prime purpose of the new service was to cater to the
increasing demand for more light and film music programmes as
against classical music and developmental programmes of a more
serious mode. (It is aired for more than 14 hours daily now, from 36
stations. Almost sixty percentage of the broadcast time is earmarked
for Indian film music and the rest is divided between light music,
devotional songs, short plays, interviews etc).
The third stage from 1962 right up to 1982 was one of
expansion. By the time this period came to a close the number of
radio stations increased to 83 and that of transmitters rose to 137.
The advent of Frequency modulated (FM) transmission also took
place during this period. By 1982, the number of radio set licenses
rose to 1.22 crores and the coverage of broadcasting reached 90
percent of the population.
“The fourth period, starting in 1982, is especially significant
because of the effects that scientific progress India made in the arena
of mass communication technology. The first Indian national Sattelite
– INSAT 1A – was launched in April, 1982. The sixth and seventh
plans also gave much impetus to the growth of broadcasting facilities.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 38
The decision that every part of the country must have the services of
at least two radio channels was one of the plan proposals that was to
have far reaching effects. The decision to further strengthen FM
stations too came at this juncture, with the result that a 1000 kilo watt
transmitter was set up at Nagpur on May 18, 1988”. (Sivasankaran et
al, 2000).
According to the report presented by the Audience Research
Report of the All India Radio, Thiruvananthapuram in September,
2005 (the latest report on AIR at present available), the number of
radio stations in the country comes to 191. In addition to these, 14
relay centres and 3 Vividh Bharati relay centres also function as
stations in effect. There are also five community radio stations
working under AIR. Thus, the total number of stations works out to
213.
To ensure that the stations cover 91.37 percent of area and
99.13 percent of population, AIR has a total of 335 functioning
transmitters. Of these, 143 function in the Medium wave mode, 54 in
the Short wave mode and 138 in the Frequency modulated mode.
The number of Vividh Bharati stations is 40 and they broadcast
for 15 hours daily. FM transmission is available in 70 local radio
stations as well as 25 Vividh Bharathi stations. There are metro FM
channels functioning in 10 cities in the country and there are 29 relay
centres and other transmitters which also function in the FM mode.
A case study conducted by the Nirma Institute of Management
Studies in 2003 points out that “owing to its immense popularity,
extensive reach, easy accessibility and cost effectiveness, AIR
became the primary source of information, entertainment and
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 39
education during the 1980s, attracting listeners as well as advertisers.
There are by now over a 100 million radio sets in India. The reach
and penetration of AIR is still considered to be the best available
among various media. Radio has also reached even the most remote
of Indian villages and was considered the best medium for
information and entertainment”. It has to be especially noted here that
the Nirma study was made from the point of view of effective
marketing alternatives. The results and conclusions of the study thus
have a pan disciplinary implication in the study of media efficacy.
As Sevanti Ninan has observed in The Hindu dated 25.8.2002,
“The latest available figure is based on 1998-99 information, and it
puts the number of average actual listeners of AIR on any day in
radio homes all over India at 28.4 crores, and the radio sets in that
year at 11.4 crores. For radio sets a 2002 figure is also available:
12.5 crores, so assuming the same three listeners per household,
listenership today might be in the range of 30 crore to 36 crore
listeners a day, if it has remained steady.
TV on the other hand assumes five viewers per household and
that puts the TV audience in India on par with what the listening is for
radio, given 7.5 crores or more TV homes. For a poor, developing
country, that makes rather poor sense: the potential for radio listening
should surely be much greater? By way of comparison, BBC World
Service this year put its latest listeners figures for how many listen to
its service in any given week at 150 million or 15 crores worldwide,
and declared that it had lost some 12 million listeners (1.2 crores) in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 40
India over the last year. It put down the decline in India to the fact that
radio listening in India has fallen dramatically in recent years.
Only one in four Indians now listens to radio regularly — half
the number of a decade ago, it said. But the fact that BBC is on
shortwave could also have something to do with it, because the
audience is increasingly turning to FM, with some 55 per cent of all
radio sets (7.1 crores) in India now having the FM facility.
One indication of the lack of excitement over radio is the slow
growth in the number of radio sets available. In 10 years from 1992 to
2002, satellite TV households have grown from nothing to 40 million.
In comparison from 1991 to 2002, radio sets have grown in number
by no more than 30 million. The growth of FM is changing that — with
the hype created by half a dozen private radio stations in Mumbai,
cheap transistors now sell at street corners in that city.”
Prasar Bharathi Corporation.
Basically, All India Radio was conceptualized as a public
broadcaster from the days of its inception. This followed an early
recognition and acceptance of the socially relevant and purposeful
role played by this new and potent medium in a developing country.
As (Britannicca,1980) observes, “ because it owes its license to
operate to the state, if indeed it is not state – operated, and because
of its intimate relationship to its audience, broadcasting exists in a
quasi public domain, open in all its phases to public scrutiny. It is
therefore held to be invested with a moral as well as a legal
responsibility to serve the public interest and must remain more
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 41
sensitive to public sentiment and political opinion than most other
forms of public expression”.
Against the background of these two observations – namely, 1;
radio is a powerful medium and 2; it must remain more sensitive to
public opinion and interests than other forms of public opinion – the
government had appointed three committees to go into the question
of autonomy of broadcasting institutions. The Chanda Enquiry
committee was set up in 1966, The Verghese Working group was
constituted in 1978 and the Joshi Working group was appointed in
1983.
The Chanda Committee’s main recommendation was that
Broadcasting Corporation should be setup under an act passed by
the Parliament. The committee emphasized that the scope of the
government’s authority should be unambiguously laid down. Another
important recommendation of the committee was that the government
should have the right to require the Corporation to broadcast some
programmes as also to veto some kind of programmes. The
committee was also of the opinion that creativity can be fostered only
by decentralizing authority down to the regional and even local levels.
(Details of the recommendations of all the three committees are taken
from P K Raveendranath, 2004).
The Verghese committee, on the other hand, visualized a Trust
to oversee the operations of broadcasting. The trust, also to be
known as the National Broadcast Trust or Akash Bharati, would
operate on a highly decentralized structure. The committee was firm
that the said trust should be “an independent, impartial and
autonomous organization”. The Verghese committee also stipulated
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 42
that the autonomy of the trust and its independence from government
control should be enshrined in the Constitution itself.
The committee recommended that “all the national
broadcasting services should be vested exclusively in an
independent, impartial and autonomous organization established by
Parliament to act as a trustee for the national interest”. (Quoted in
Sengupta 1996).
The Joshi working group was of the considered opinion that
functional freedom did not exist in Doordarshan or All India Radio. It
also noted that the “crucial issue was not autonomy versus
government control, but reforms in structure and management styles
so that they will act as a support to the flowering of artistic creativity”.
Therefore the working group suggested the setting up of an
institutional arrangement that provided for coordination and
interaction among political, administrative and communication
spheres. The most significant aspect of the Joshi working group’s
recommendations is that it did not favor the freeing of broadcasting
from the control of the Information and Broadcasting ministry of the
Union Government.
The Prasar Bharati Bill (1989) is based largely on the Verghese
Committee report and the Akash Bharati bill of 1978. However,
whereas the Akash Bharati bill, which was introduced by the Janatha
Government, favored the creation of a Broadcasting corporation
through a Parliament act, the Verghese committee wanted
broadcasting autonomy of broadcasting to be apart of the Indian
constitution.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 43
Since the Akash Bharathi act of 1978 lapsed, it was presented
as the Prasar Bharathi bill in 1989. Presenting the bill in the
Parliament, the then Minister for Information and Broadcasting P
Upendra said that the bill is “a charter of freedom to give voice to the
people of India…… There is no proposal to privatize the electronic
media, because big monopolies and industries will capture them. We
are against that kind of thing happening”. (Akashvani, 1990).
The bill makes explicit provision that the corporation will give
prominence to strengthen the unity, integrity, democratic traditions
and social values as envisaged by the Constitution. A long list of
subjects to be given prominence like education, science and
technology, women and children’s programmes, programmes that
raise their voices against superstitions and wrong doings etc etc.
(Article by N Kesavan Nair in Akashvani,1990).
“With the spread of television and cinema, commercialization
and entertainment values have assumed importances as far as most
forms of mass media are concerned. The tastes developed by people
by exposure to one form of media will influence their attitudes
towards all other forms of media. Thus radio is also devoting more
and more time for entertainment, advertisements etc. When the
Prasar Bharathi comes into existence, it may have to run helter
skelter behind big ticket corporations and companies to sponsor
entertainment oriented programmes…… However, in the Indian
context, the accent should always be on carrying forward the process
of creating awareness among the common people and ensuring their
financial and economic well being. The main question confronting the
grant of autonomy to the electronic media is whether it will help in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 44
attaining this goal”. (Article by Thottam Rajashekharan in Akashvani,
1990).
Another working group, under the chairmanship of Dr N K
Sengupta, was notified by the Union Government on 28th December,
1995. Its mandate was to review the provisions of the Prasar Bharathi
act and to make recommendations regarding its restructuring.
In the introduction to their report (Sengupta, 1996), the group
observes that: “Dramatic changes have taken place at a dizzy pace
on the media front since the passing of the Prasar Bharathi Act in
1990. The advent of satellite channels and their rapid proliferation
have substantially transformed the environment that prevailed till
1990 when Prasar Bharathi, the autonomous broadcasting
corporation was envisaged. A complete rethinking of the role,
organization and functions of Prasar Bharathi became necessary in a
multi channel scenario, mostly driven by market forces. Prasar
Bharathi needs the requisite degree of flexibility and financial powers
to hold its own. There has been a constant debate concerning the
quality and purpose of Indian Broadcasting for quite some time now.
Some basic questions will have to be addressed to be able to evolve
a vibrant and versatile model of a national broadcasting system,
including a reinvigorated Prasar Bharathi, in a vastly changed and
fast changing scenario. It was in this context and in order to
undertake a comprehensive review that the Government of India has
constituted an expert group”.
The summary and recommendations of the expert group have
very clearly described the state of affairs of Indian broadcasting in the
1990s and some relevant portions of the report merits full quotation.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 45
“Unparalleled changes have taken place in broadcasting
throughout the world. The boundaries between broadcasting,
telecommunications and information technologies are becoming
blurred. We have also witnessed rapid and fundamental changes in
India’s media scenario in recent years, driven by technological
developments, economic reforms and liberalization and the demands
of increasingly discerning audiences……. The new technologies have
demolished the monopoly of State run electronic media and rigid
regulations of yester years in the realm of broadcasting have become
ineffective and impractical.
Both Akashvani and Doordarshan have attempted with mixed
successes to adjust themselves with the fast changing scenario. They
have had a remarkable record in public service broadcasting. They
are the major cultural patrons of music, drama and the visual arts.
They have no peers as purveyors of messages intended to support
and stimulate socio economic development. But what tended to
undermine the image of these so called official media was the
impression that had gained over the years that they could be
influenced by those who wished to manipulate them for their own
needs, whether it is the government of the day or other interested
groups. The vociferous demand for granting autonomy to the
electronic media and thus insulating them against external pressures
ultimately led to the promulgation of the Prasar Bharathi act of the
1990. The postulates that guided the Act have been overtaken by
several events of the nineties especially the emergence of
transnational broadcasting and the two separate but concurring
landmark judgments on airwaves by the Supreme Court in February,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 46
1995, holding inter alia that air waves were a public property and that
broadcasting media should be under the control of the public as
distinct from the Government.”
The judgment referred to here refers to the case of Secretary, I
and B versus Cricket Association of Bengal and others. The judgment
categorically asks the Central Government to take immediate steps
“to establish an independent autonomous authority representative of
all sections and interests in the society to control and regulate the use
of airwaves”. The judgment was delivered by Justice P B Savant and
Justice S Mohan on 9th February, 1995. Justice B P Jeevan Reddy
delivered a separate but concurring judgment”.
As a sequel to this judgment, the working group observed, it
has become necessary to establish a regulatory framework for
regulating the various channels. This becomes necessary to ensure
that “there is no unfair or unjust treatment and unwarranted
infringement of privacy or violation of accepted standards of public
taste and decency…. We propose setting up a Radio and Television
Authority of India, an independent body which is not part of Prasar
Bharathi”. (Sengupta 1996).
In another important recommendation, the group clearly
declared that financial support from the government fro public
broadcasting is inevitable. The group says that it does “not subscribe
to the view that this might lead to an abridgement of the autonomy of
Prasar Bharathi…… Such public funding will place on Prasar
Bharathi an obligation to be accountable to its clientele”. (Sengupta,
1996).
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 47
Meanwhile, the Press Trust of India, in a news item dated 17th
November, 2005, has reported that a variety of options are being
considered to make public broadcaster Prasar Bharati a financially
viable venture. They include transferring immovable assets like land
to the autonomous corporation. Against an expenditure of around Rs
2,000 crores, Prasar Bharati just manages revenues of around Rs
800 crores, and depends on government grants and aid for the rest.
A committee headed by Information and Broadcasting Secretary is
studying the matter and has held various meetings to find a solution
to the financial crunch of Prasar Bharati and make it a selfsustainable
entity.
The report says that a senior official told press reporters in New
Delhi that they had gone through a variety of proposals and a final
decision was expected in around one month. The official said Prasar
Bharati was currently occupying lucrative government real estate
across the country, on which it has its offices and other equipments.
One of the proposals being considered, according to the official, was
either to transfer the land to Prasar Bharati for free or work out other
arrangements.
Autonomy for radio and television.
All India Radio as well as Doordarshan has always been seen
by the general public as an extension of the government in power. As
far as the common man is concerned, what is said in the radio is the
point of view of the government. Similarly, this government centric
impression about the medium has led to certain attitudes, in the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 48
minds of those who work in the medium as well as the general public
that certain types of material cannot and will not be used on the radio.
This has affected the style of presentation and the nature of input of
All India Radio.
As (Sengupta 1996) observes, “In the listeners’ mind, AIR and
Doordarshan are inevitably identified with the Government.
Disenchantment with any aspect of Government’s policy or activity
has a bearing on one’s reaction to the programmes. There is a
predisposition on the part of the public that whatever comes from an
official source should be treated as merely one side of the picture.
Even in the innocuous area of development communication, when the
recommended inputs are not available at the field level, it is the
credibility of the official media that is unfortunately eroded.”
The group also says elsewhere in their report that “there is a
duality in the character and functioning of the so called official media.
On the one hand, their position as an organ of the Government
places on it the responsibility to project the policies and objectives of
the Government. As an extended arm of publicity for the Government,
it presents and emphasizes viewpoints which the government is
anxious to place before the people.” (Thus, it inevitably happens that
in) “A climate of conformity controversial issues (usually) get elbowed
out or glossed over.”
FM Radio movement.
Sevanti Ninan, in an article in The Hindu, dated August 28,
2002, is perhaps one of the best ways to conclude this discussion on
the history and evolution of All India Radio. She says, “AIR remains
India’s foremost rural medium, and that alone makes it firmly relevant
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 49
in a country whose population is primarily rural. Not just for every
votary of public service broadcasting, but also for audiences, and
most importantly these days, for the market. For fast moving
consumer goods targeting the rural sector, it remains the medium of
choice. This year AIR grossed its highest revenues in a decade at Rs.
97 crores, up from Rs. 73 crores the previous year.
She also points out that the radio is fast evolving as a “morning
medium, listened to in the car, at home and by the farmer in his field.
The country’s rising car population presents a growing audience for
radio but private FM’s seductive crooners are there, waiting to seduce
listeners away from stodgy AIR”.The present move by the Central
Information and Broadcasting Ministry to encourage FM radio stations
in the private sector must be seen against this background of the
formation of the Prasar Bharathi Corporation and the common
perception regarding the autonomy and credibility of official media.
In a detailed analysis of the FM scenario, the financial daily
Business Line (July 3, 2005) says that “The plan to take private FM to
a total of 90 cities with 330 fresh licenses is just the tip of the iceberg.
…India with its vast cultural and geographical diversity can easily
accommodate 3,000 FM stations. U.S., which is a far more
homogeneous market, has over 14,000 radio stations! Anyone who
has a doubt about the potential of FM radio should look at the history
of mobile telephony in the country. After migrating from the fixed
licence fee regime to a revenue-sharing model, the industry has just
taken off, and is today the showpiece of India’s decade-and-a-half
liberalisation policy. The telecom companies have done so well under
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 50
the new regime that the Government has made more money out of
revenue share than it would have with fixed licence fees. The Centre
can also benefit from the taxes it gets on corporate profits as well.
Finally, there is tremendous benefit for the consumers. The
reforms in telecom led to the emergence of the mobile players, who
through their constant price war, brought the cost of owning a mobile
down. Now we have a situation where Nokia, the world’s largest
handset maker is set to begin manufacturing in the country. Various
other players like Elcoteq, LG, Alcatel, etc. have also followed suit.
This would make it even cheaper for anyone to go mobile. Of course,
the cost involved in tuning into FM radio is nowhere close to what it is
in owning a mobile phone. A person can buy a simple FM radio for
under Rs100 today. Still, the benefits in terms of the infotainment
value are enormous. The gains from the higher FM radio penetration
could be far more if only the Government relents on the on the issue
of allowing FM operators to air news and current affairs programmes.
If private television channels can be allowed to beam news and
current affairs, why not FM radio channels? The reach of radio is
many times more than television.”
The former Information and Broadcasting (I&B) Minister, Mr
Jaipal Reddy’s announcement of the second phase of the FM regime
has to be seen against this background. The phase-II expansion of
private FM radio kicked off in September, 2005, with the information
and broadcasting ministry notifying the two-stage process.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 51
In stage-I, ‘pre-qualification bids’ will have to be submitted by
interested parties for 338 frequencies in 91 cities. The eligibility
conditions of interested companies on financial terms and other
related matters will be verified in stage-I. In stage-II, financial bids will
be evaluated for specific frequencies. The last date for submission of
applications is November 7
The entire process of bidding and awarding the frequencies is
expected to be over by mid-December, ministry officials said. The FM
phase-II expansion was announced by the ministry in early July in
which the government had accepted the recommendations of both
Telecom Regulatory Authority of India and Dr Amit Mitra’s radio
broadcast committee on shifting from licence fee regime to 4%
revenue-sharing model.
To discourage non-serious participants, financial eligibility of
applicants will be evaluated in the stage-I, pre- qualification
notification. The applicants bidding for frequencies in all regions will
be required to furnish proof of company’s net worth to be over Rs 10
crore. .
The final selection for grant of permission to establish and
operate an FM radio channel in any city shall be made in stage II
(financial bids) out of the applicants in the pre-qualification bids
(stage I) found eligible after following the criteria and the procedure
as detailed in the tender document, the notification said. However,
sensing commercial opportunity in allowing news of a non-political
nature on community radio, the Cabinet decided to refer the phase-II
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 52
of community radio expansion to a group of ministers to be headed
by agriculture minister Sharad Pawar.
The latest position, as far as All India radio is concerned can be
described as follows: “AIR today has a network of 215 broadcasting
centres with 144 medium frequency(MW), 54 high frequency (SW)
and 139 FM transmitters. The coverage is 91.42% of the area ,
serving 99.13% of the people in the largest democracy of the world.
AIR covers 24 Languages and 146 dialects in home services. In
Externel services, it covers 27 languages; 17 national and 10 foreign
languages”. (Website of All India Radio).
This web site has also compiled a list of main accomplishments
which runs as follows: On August 15,1947, when India attained
Independence the number of radio stations was six – at Delhi,
Bombay, Calcutta, Madras, Tiruchirapalli and Lucknow. On July 20,
1952 First National Programme of Music was broadcast from AIR The
National Programme of Talks (English) commenced from AIR on July
29, 1953.The first Radio Sangeet Sammelan was held in 1954. On
October 3, 1957 Vividh Bharati Services started.
On July 21, 1969 Yuvavani services were started at Delhi. On
August 15, 1969 a 1000 KW Superpower Medium Wave Transmitter
was commissioned at Calcutta (Mogra). The 1000 KW Superpower
Medium Wave Transmitter was commissioned at Rajkot on January
8, 1971. The Akashvani Annual Awards instituted in 1974. The First
ever FM service was started from Madras on July 23, 1977. On
September 14, 1984 two High Power 250 KW shortwave transmitters
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 53
were inaugurated at Aligarh. The first Local Radio Station was started
at Nagarcoil on October 30, 1984. By 1985 all radio stations were
provided with 5 channel satellite receiver terminals. May 18, 1988
saw the introduction of National Channel and on April 8, 1989 the
Integrated North East Service was commissioned. On March 2, 1990
the 100th station of AIR commissioned at Warangal (Andhra
Pradesh), while on March 10, 1990 two 500 KW Superpower
shortwave transmitters were commissioned at Bangalore. October 2,
1992 saw the commissioning of FM Channel at Jalandhar.
The practice of introducing time slots on FM channel to private
parties was started at Mumbai on August 15, 1993. On September
28, 1994 four 500 KW Superpower Shortwave transmitters at
Bangalore were inaugurated. With this Bangalore has become one
of the biggest transmitting centres in the world.
May 2, 1996 saw the launching of AIR on-line Information
Services on Internet. On January 13, 1997 Audio on demand on
Internet Service was started. Digital Audio Broadcasting (DAB) was
introduced at Delhi on an experimental basis on April 1, 1997. On
January 26, 1998 ‘Radio on Demand’ service on 2nd FM Channel
Transmissionwas commenced. AIR ‘News on Telephone’ and AIR
‘live on Internet’. Started started broadcasting on February 25, 1998 .
On Sept 1, 2001 AIR launched an Infotainment channel known
as FM-II at four metros, Mumbai, Kolkata, Chennai, Delhi, in addition
to the Metro Channel FM-I. On Feb 27, 2002 AIR launched its first
ever digital statellite home service which will cater to Indian sub-
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 54
continent and South-East Asia. In July, 2002 All India Radio
celebrated 75 years of Broadcasting and in April, 2003 the Marketing
Division of Prasar Bharati was inaugurated. On Jan 26, 2004 Bhasha
Bharati Channel of AIR launched at Delhi and Classical Music
Channel launched at Bangalore. Apr 01, 2004 Launch of Kisan Vani
Programme from 12 Stations of AIR. Dec 16, 2004 DTH Service of
Prasar Bharati.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 55
Chapter 3.
AIR in Kerala and the growth of News Services.
In this chapter, the growth of All India Radio in Kerala and the
development of the News Services division are documented. The
Audience Research Report, 2005, presents an over view of the
growth of radio in Kerala in these words: “The growth of broadcasting
in Kerala during the years has been tremendous. Compared to a
single 5 KW transmitter in 1943, Kerla has now 20 KW and 50 KW
transmitters in Thiruvananthapuram, 2 X 100 KW transmitters at
Allapuzha, 100 KW transmitters at Thrissur and Kozhikode, 2 X 3 KW
FM transmitters at Devikulam, Kochi and Kannur, 2X 5 KW at
Thiruvananthapuram and 100 KW transmitter at Kozhikode for CBS.
From a few hundred sets owned by affluent individuals, in small
pockets of erstwhile Travancore state, radio now reaches every nook
and corner of Kerala and abroad. Radio programmes covering a
broad spectrum of interests in arts, culture, science, education,
economic development etc are broadcast for a total duration of 97
hours.”
Beginning Years.
The first radio broadcast in Malayalam was from Madras in
1939. It consisted of an Onam message from the Raja of Kollenkode,
Vasudeva Raja. But, even before that, the Travancore royal family,
based in Thiruvananthapuram, had initiated steps to set up a regular
radio station. A team of officers had gone to Bombay, where a
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 56
broadcasting service was already in existence. A five Kilo Watt
transmitter was set up, under the guidance of Goisar, the then Chief
engineer of All India Radio.
The transmitter was established at Pangappara near Kulathur
in Thiruvananthapuram, while the studios functioned at theband stand
in Palayam, near the present MLA hostel. Although the work started
in 1939, actual transmission commenced only on March 12, 1943.
The transmission was inaugurated by the then Maharaja of Trvancore
Chithira Tirunal Balarama Varma, who switched on the 5 KW
transmistter. (ARU report, 2005).
During the initial days the transmission time was three hours. K
Saradamani, who had served as announcer in those halcyon days
remembers: “After the opening announcement, a Swath Tirunal song
was sung. It was sung sometimes by the announcer, and sometimes
by tempura artists. The programes used to end with the rendering of
Vancheesa mangalam, a song in praise of the Travancore King.
Music, features, akshara slokam, poetry reading, small dramas, talks
etc were some of the programmes aired during the initial
days.”(Akashvani, 1990).
The renowned violin artist, the late Chalakkudi Narayana
Swami, who used to be a well known figure in the Kerala cultural
landscape, remembers thus about the early days of broadcasting in
Kerala: “I joined the Travancore broadcasting station in 1946. At that
time Professor R Sreenivasan was its Director. The time of broadcast
was four times a week, from 7.30 pm to 9.00 pm. Transmission used
to open with a Swathi kriti and conclude with the Vanci mangalam.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 57
Music concerts, features, music lessons, dramas etc were the staple
of broadcast during those days. ( Akashvani,1990).
“G Madhavan pillai and A P Nair were in charge of technical
matters in the early days of Malayalam broadcasting. In those days,
radio was considered part of the telephone department and
Madhavan pillai came from this department.” (Akashvani,1990).
In 1950, the Thiruvananthapuram station was taken over by All
India Radio. GPS Nair took charge as the first director of the station.
The broadcasting time was extended from three hours a day to seven
and a half hours. The relay of two Malayalam news bulletins from
New Delhi was started as also the relay of important English news
bulletins. This necessitated the urgent augmentation of studio
facilities. GPS Nair remembers that “the station engineers of the time
….. wrote to Delhi a number of tims and as a result the Director
General Laksmanan and Chief Engineer Ram Chandani came to
Thiruvananthapuram to review the position. Convinced of the need
for a more spacious accommodation, they suggested a location some
where near the heart of the city. The Maharaja of Travancore came
up with the idea of utilizing Bhakti Vilasam for the purpose. He also
suggested Kanakakunnu palace as an alternative. Accordingly, the
Director General and Chief Engineer met the then Chief Minister T K
Narayana Pillai. Though the Chief Minister was not personally in favor
of the idea, the mater was placed before the Cabinet, which took a
decision in favor of All India Radio.” (Akashvani, 1990).
The Kozhikode station of was started in 1950. Later a station
was established in Thrissur in 1956. Later still, with the intention of
increasing the power and extent of transmission, a 100 KW station
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 58
was established at Alappuzha. At present the position and strength of
AIR stations in Kerala is as follows:
Thiruvananthapuram: 5 Kilo Watt (KW) Medium wave (MW)
from 1.4.1950, 10 KW MW from 15.2.1973. These were
upgraded to 20 KW MW on 1.1.2002 and 50 KW Short wave
(SW) on 6.11.1994, respectively.
Kozhikode: 10 KW MW on 14.5.1950 and upgraded to 100 KW
MW on 30.12. 1995.
Thrissur: 20 KW MW on 14.1.1957 and upgraded to 100 KW
MW on 15.9.1994.
Alappuzha: 100 KW MW on 17.7.1971 and its strength was
doubled by establishing one more transmitter of the same
power on 15.4.1999.
Kochi: 2 X 3 KW FM on 1.10.1989 and 2 more of the same
strength on 15.2.1996.
Kannur: 2 X 3 KW FM on 14.5.1991.
Devikulam: do on 23.2.1994.
Kavaratthi: 1 KW MW on 1.1.1994.
Vividh Bharathi.
Thiruvananthapuram: 1 KW MW on 6.3.1966 which was
supplemented by one more of the same strength on 1.5.1975.
Later this was upgraded to 2 X 5 KW FM from 15.8.1999.
Kozhikode: 1 KW MW from 2.11.1975, which was upgraded to
2 X 5 KW FM from 1.4.2003.
(Figures and dated from ARU Report, 2005).
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 59
News in All India Radio.
The major part of the history of broadcast news in India
concerns the evolution and growth of the News Services Division
(NSD. Commencing in a small way in 1936, the NSD now produces
284 news bulletins every day. In addition, it provides latest services
like the phone in for news service as well as an internet site. The
history of AIR News is dealt with in detail in the book “Here is the
News: The Story of News Services Division” edited by Bimla Bhalla
and later updated by D C Bhaumick in 1996. The book catchingly
points out that “a day has twenty four hours only. For AIR news, the
day extends to 38 hours and 35 minutes, with bulletins on the local,
regional, national and external services”.
The website of All India Radio says that “The history of news
broadcasting in India is far older than that of All India Radio. The first
news bulletin was aired on 23 July 1927, from the privately owned
radio station at Mumbai. It was only in August, 1937, that the news
unit of AIR came into being, when the first news bulletin was
broadcast from Delhi. By 1939 – 40, AIR was broadcasting 27
bulletins and the unit was known as Central News Organisation which
was later called News Services Division (NSD). In 1943, an External
Broadcast Unit was established under the Director of News. NSD is
one of the premier broadcasting organizations in the world reaching
more than 97% of the country’s population.
An organized effort to streamline the use and style of
language used in All India radio news broadcasts was started in 1967
when G D Mirchandani was the Director of News Services. Later in
1992, a detailed set of guidelines was published under the leadership
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 60
of Bimla Bhalla, who was the Director General of News in 1992. This
set of guidelines was, in effect, the very first style book prepared for
broadcasting in India. A second edition of the style book came out in
1996, under the editorship of Dwipesh Chandra Bhowmick, who also
had been Director General of News Services in All India Radio.
As far as official media are concerned, the Government of India
has prepared an official policy document that deals with news in the
official context. This policy document was prepared by the Official
News Advisory Committee under the Chairmanship of G
Parthasarathy in 1982. The Central Government had also constituted
another Parliamentary Committee under the Chairpersonship of
Geetha Mukherji which prepared detailed guidelines on the dos and
don’ts concerning reporting of parliamentary proceedings by the
official media including All India Radio and Doordarshan. This
committee submitted its report in 1993.The second edition of the All
India Radio stylebook takes note of all these sets of guidelines.
(Narayanan,2000).
In the beginning, when broadcasting was being done under the
aegis of the Indian Broadcasting company, the concept of editing and
preparing news especially for radio was not known. The practice then
was to take news items put out by the international news agencies
like the Reuters and read them out aloud. The news items of the
news agencies used to reach the offices of the broadcaster by tele
printers. Since the practice was to tear off news items from these tele
printers and read, the system came to be known as ‘rip and read’.
Even now, when unedited items are read over air, the practice is
criticized as ‘rip and read’ journalism.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 61
Up till 1935, only two news bulletins were being broadcast –
one each in English and Hindi. News broadcast really came of age in
the All India Radio in 1936, with the Delhi station of AIR starting a
regular bulletin to coincide with the start of their transmission. A
current affairs programme, dealing with issues of contemporary
relevance was also started from AIR, Delhi.
Around this time, a separate organization was deemed
necessary to oversee the efficient preparation of news bulletins and
to ensure the impartiality and objectivity of news broadcast over All
India Radio. Thus, the Central News Organization came into being on
August 1, 1937. Sir Charles Burns assumed charge as News Editor in
the new organization in September that year.
The Second World War proved to be the testing ground for the
fledgling news organization. It was also an impetus for developing the
news gathering and transmitting apparatus rapidly. This period saw
the introduction of news bulletins in Tamil, Telugu, Marathi and
Gujarati being broadcast from Delhi.
By the end of the Second World War, the Central News
Organization had overcome many of its teething troubles and was
fast evolving into a completely professional news organization. By
1939, the number of news bulletins had already increased to 27, and
the duration of news broadcast totaled to three and a half hours.
After Independence, news broadcasting over All India Radio
underwent rapid transformation as far as quantity and quality were
concerned. In 1947, M L Chawla took charge as the first Indian
Director of News Services. The number of news broadcasts had risen
to 74 and they had acquired the specific objectives of reflecting what
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 62
the nation stood for, her role in external affairs and the start of
economic reconstruction.
At present, AIR broadcasts 364 news bulletins in 81 languages
and dialects. These bulletins fall into three classes – national,
regional and external. This differentiation is made on the basis of the
intended listener ship of the bulletin. The subject matter of the
bulletins also differs from this point of view.
Thus, national bulletins are usually broadcast from New Delhi
and are intended for listeners all over the country. News items of
national relevance are invariably selected for these bulletins. There
are 112 national bulletins being broadcast daily in 17 languages. The
total duration of these bulletins comes to 14 hours and 29 minutes.
(Figures regarding number, duration etc of news bulletins taken from
the website of All India Radio).
Regional bulletins are broadcast from AIR stations situated all
over the country. These bulletins are mainly intended for listeners in
the specific regions. News items of regional importance that do not
find place in national bulletins are broadcast in the regional bulletins.
For example, a festival of regional relevance, like that of a major
temple in Kerala, may find mention in the regional bulletins broadcast
from Thiruvananthapuram and Kozhikode, but not in the Malayalam
national bulletin broadcast from New Delhi. However, the start of the
pilgrim season at Sabarimala may find mention in the National
Malayalam bulletin also because of the national importance of the
shrine.
It is also to be noted here that the language of the national
bulletin also is a factor when it comes to the decision on what to
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 63
include and what to leave out. The Sabarimala pilgrimage may be
included in the Malayalam bulletin from New Delhi, but it need not
necessarily find place in the English or Hindi bulletins. However,
Tamil, Telugu and Kannada bulletins may include this news item
because these are states neighboring Kerala and number of
Sabarimala pilgrims from these states is ever on the increase.
The number of regional bulletins broadcast every day in All
India Radio is 187. The total duration of these broadcasts comes to
20 hours and 35 minutes.
External bulletins are broadcast by All India Radio, with the
prime purpose of reaching Indians living abroad. These bulletins also
reflect the Indian viewpoint concerning various international political,
social and financial developments. The external services are aimed at
four broad categories of listeners. They are listeners in neighboring
countries, listeners of Indian origin, l English speaking population in
general, and other foreign listeners. All India Radio is unable to reach
countries on the other side of the world like USA, Canada, Latin
American countries and the Caribbean. This is because India does
not have, at present, a relay base which would enable it to originate
transmissions from sites close to the intended targets. How ever,
canned programmes are sent every week to ethnic broadcasting
stations through Indian missions abroad. (Sengupta 1996).
The external bulletins are in English and in some other Indian
languages like Hindi and Tamil. At present there are 65 external
bulletins, being broadcast in 25 languages. The total duration of these
bulletins comes to 8 hours and 57 minutes.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 64
All India Radio broke new grounds on May 2nd, 1996 by
introducing an on line information service on the Internet. Thus, All
India Radio got connected on the information superhighway, by
mounting an experimental on – line information service on the
Internet. AIR daily news update, commentary on topics from current
affairs and the significant highlights from the country’s newspapers
are fed regularly once a day in text mode. The system and home
page design for this pilot service has been executed by the Research
Department of AIR. This AIR service on the Net has received global
appreciation and in the first ten days itself, over 7.5 lakh hits were
reported. Most of the users are non – resident Indians and diplomats /
officials all over the world. The experience and insightful feedback
gathered from this experimental programme will be useful for setting
up a regular information service of AIR on the Net. “This service on
Internet has received world wide acclaim, especially from non
resident Indians in different parts of the world” (Sengupta 1996).
The multiplicity of languages that All India Radio deals with
makes for a unique feature of the news broadcast of the network. The
pioneers of radio news in India recognized the need for providing
people with news in their languages and thus was established the
system of national and regional bulletins in English, Hindi and various
regional languages. The significance of the pool system developed in
All India Radio lies in the fact that it ensures unity in treatment of
news items. It also makes for ease in deciding the policy of treatment
of various news items.
Under this system, which was introduced right in the pioneering
days of radio news in New Delhi, a basic news script is prepared in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 65
English. This script will be different for national, regional and external
bulletins. The editors of various language bulletins can choose the
items they feel are relevant to their listeners from this pool. In the post
Independence era, the preparation of the basic script was also being
done in Hindi, the National language.
Masani Mehra (1985) discusses the problems specific to All
India Radio, against this background. She refers to the system of
‘pool copy’ that is prevalent in AIR and explains it thus. The pool
system was introduced in 1949 because of the large number of
bulletins to be prepared and because of the lack of staff to prepare
them separately for each of the various regional languages that have
considerable listener ship in various parts of the country. She points
out categorically that various Indian language bulletins are solely
prepared by translators from the pool copy. These translations are
often in a ‘routine and stilted fashion’ that ‘there are so many and
such frequent complaints about the selection of news, the language
employed and the presentation’. In addition, since ‘several language
bulletins are served by a common text, the needs of the different
areas to be served cannot possibly be met satisfactorily. It is not
surprising that bulletins are standardized to a degree that makes
them uninteresting’.
She works out a strong case for decentralization of news
broadcasts and comes with the suggestion that various ‘stations
should be allowed to prepare their own bulletins so that regional and
national news can be combined in one bulletin according to the needs
of the listeners of a particular region. It would also get over the
difficulty of translating news from English into the regional languages
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 66
as is done with the present centralized system. But it was argued that
expert newsrooms at every station, with the required complement of
editorial staff, monitors, teleprinters, correspondents and reporters
would be more expensive than the present arrangement. This was
undoubtedly so when the Central News Organisation was
established, but now, with regional news units at every station,
maned by editors, reporters and correspondents, and served by
teleprinters, it is likely that a decentralized system would be not only
better from the listeners’ point of view but also less expensive. News
is among the most widely heard of AIR’s programmes and it is
worthwhile to examine the question on the basis of professional
standards and cost ratios without an undue concern for continuing a
pattern simply because it exists.’
Regional news bulletins are also being broadcast from various
stations in different states. At present, the number of such regional
units is 41. The first regional bulletin from the states was broadcast
from Lucknow and Nagpur in 1953. In South India, the first regional
news unit came up in Chenai on May First, 1954. Bangalore followed
sit ion November First, 1956. Telugu regional news from Hyderabad
commenced on February 7th, 1957 and the Malayalam regional news
from Thiruvananthapuram began broadcast on August 15th, 1957.
Second regional news units were started in Vijayawada, Dharwad
and Trichy in 1980 and 1981. However, a second regional news unit
in Kerala was functional at Kozhikode right from April 14th, 1966.
Malayalam news broadcast from Thiruvananthapuram station
was started on Independence Day, 1957. But news brodcasting in
Kerala had a much earlier history. Results of the elections wherein
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 67
the first Communist government was voted into power in Kerala had
received world wide attention and All India radio had made elaborate
arrangements to broadcast the results. According to K N Damodaran
nair, who had served in All India Radio during those days, the
broadcasting of these results was the first news broadcasts from
Kerala. (Akashvani 1990 and unpublished manuscripts). During the
days of Travancore Broadcasting Station, that is before the station
was taken over by All India Radio, English news also used to be
broadcast.
P Santhanam and news readers Santhakmaran and G
Vivekanandan were in charge of election result broadcasts, while
Santhanam, K N Damodaran Nair, P Chandrashekharan and V
Balaraman were the members of the first regional news unit at
Thiruvananthapuram.
Another news bulletin was started in Kerala from Kozhikode on
April 14th 1966. A news bulletin in Mahal language of Lakshadweep is
also being broadcast from Kozhikode station.
Some shortfalls of AIR news.
Masani Mehra (1985) includes a detailed critique of the
functioning of news programs in All India Radio. She prefaces her
criticism with the comment that as with other outputs of AIR, ‘the
common man’s criticism of the news broadcast is uninformed and
often unjustified. For the greater part the complaints stem from the
provincial, parochial and communal outlook of some of the listeners.
Influential persons complain if the news concerning them is not
broadcast or not given enough importance. Quite a few complaints
are concerned with relatively minor matters such as mispronunciation
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 68
of names of people and places. But certainly there are major
problems involved in the broadcast of news which require serious
consideration by the public without in anyway minimizing the
magnitude of the news operation and its commendable regularity and
punctuality.’
She points out that over centralization is one reason for AIR’s
news broadcasts becoming unsatisfactory. In her opinion the major
flaws can be attributed directly or indirectly to its functioning as a
government department. One of the direct consequences of such a
state of affairs is what she calls ‘an ultra cautious approach to news’.
‘Important items of news have, at times, been omitted from the
bulletins, because as the voice of the Government, AIR cannot risk
broadcasting any news which is not confirmed y the proper authority.
The much publicized delay in announcing the news of Pandit Nehru’s
death was caused by the need to wait for the Cabinet Secretariat’s
instructions before the news could be broadcast. Topicality involves
urgent decisions that must be taken by the editor on duty. A system
of hierarchical checks and controls reduces the editor to a mere
draughtsman.’
A second short coming that Masani notes, regarding AIR news,
is ‘the infiltration into the bulletins of comparatively unimportant items
pertaining to the government and to the ruling party.’ Here she adds a
very significant comment that puts the inter related problems of
autonomy, credibility and objectivity of All India Radio news and its
acceptability among the public in a comprehensive manner. She says
that ‘even from the government’s point of view the lack of credibility in
AIR’s pronouncements seriously reduces its utility as a medium for
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 69
reaching the public. Besides laying AIR open to the charge of biased
reporting of news, the present practice of overloading the bulletins
with ministerial and official pronouncements, even when they contain
no policy announcements, makes the newscast dull. If such matter
could be pruned
A news reel programme called Vartha Tarangini is also being
broadcast twice a week from both the stations in Kerala. It consists of
excerpts and actualities from major news and current affairs events
that come within the coverage area of these stations. K N Damodaran
Nair remembers that the first news reel programme was aired during
the 1950s. In his unpublished memoirs he recollects as follows: “It
was of five minutes duration and was about the Arat procession of the
Padmanabha Swami temple in Thiruvananthapuram. Here the main
deity is taken out in procession on the last day of the temple festival
to the Shankhumukham beach for a ritual bath. The programme was
produced by Vivekanandan and myself. Santhanam’s name was
given as that of the editor. After consultation among all of us the new
programme was named Vartha tarangini”. (Unpublished manuscript,
K N Damodaran Nair).
In the fifties, All India Radio started the practice of broadcasting
a short duration bulletin consisting of solely strange news that has the
quality of oddity. The programme called ‘odds and ends’ gained much
popularity and soon it was replicated in all languages. In Malayalam it
was called Kouthuka Varthakal and used to be broadcast every
Sunday. Ramachandran, a veteran news reader developed a unique
style of presenting these news broadcasts in a hearer friendly
manner.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 70
In 2001, the programme was suspended. Following this, the
Kozhikode station instituted a weekly news analysis programme
called Deepthi which exhaustively treats of a current affairs subject,
exploring the various aspects of the subject.
The Malayalam news broadcast in the External Services is one
of the latest Malayalam news programmes to be introduced. It is of
ten minutes duration and is aired at 11.00 pm from the New Delhi
station.
The News Over Phone programme was successfully tried out
by the Malayalam News Unit at Thiruvananthapuram during the Local
Self Government elections in 2005. A large number of calls were
received and frequent up dates of results were posted.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 71
Chapter 4.
The Discourse of Radio News.
The discourse of radio news is generated out of a script
prepared by a set of reporters and editors. They follow a set of
conventions. They may also follow a style book which lays down rules
of punctuation, spelling, prosody etc.
This means radio news presentation involves two processes
with differing requirements at the same time. It is a script that is
written for reading. That means, it is written in for comprehension
and read out for communication.
Here a significant differentiation arises. A news script is
something more than what is written down for others to read. It is a
script written down to be read out aloud. So, the differences between
the processes of writing, reading and listening all come to the fore
and problematise the process of radio news presentation.
It is also to be noted here that the broadcast of a news bulletin
involves at least three stages, which have their own differing criterion.
In the first stage, a script is generated, based either on a report filed
by a correspondent or on the basis of what is called ‘wire copy’. (Wire
copy refers to matter originally provided by the news agencies like
Press Trust of India – PTI and the United News of India – UNI. They
are usually in English and are oriented more for the requirements of
the print media.) Translation to the regional language and
adjustments for broadcast language usually takes place at this stage,
although the tenets of written language are mainly followed here.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 72
In the second stage the editor and the news reader goes
through the copy and stylistic corrections are made to the script.
Here, the conventions of reading and reading out aloud attain
prominence.
Finally at the third stage of actual broadcast, the efficacy of the
script has to be evaluated. Here, the conventions of listening become
paramount.
Language – Written, Spoken and Read
Written language emerged to satisfy new communicative needs
– in particular the need for permanent records that could be referred
to again and again. Thus, the contexts of using written language are
far removed from those of using the spoken language.
In the main, written language is addressed to someone far
removed in space – and may be in time – from the person who is
writing. So, written language necessarily developed a style of self
contained – ness – a quality that is decisive in ensuring intelligibility of
the text.
From this, it naturally follows that written texts tend to be more
complex from a linguistics point of view. Written texts have more
chances of involving longer sentences, more complex clauses,
greater information load and higher lexical density. They tend to have
more subordinate clauses, more long sequences of prepositional
phrases, more attributive adjectives and more passive constructions
than spoken language. It also means that in written discourse, words
themselves are the prime movers of meaning. What could possibly be
conveyed through non – verbal behavior in spoken discourse also
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 73
has to be communicated through the choice of words and their
diction, in written discourse.
On the other hand, spoken discourse faces another set of
constraints. One of the main constraints is that spoken discourse is
uni – directional. The listener is constrained to understand the
message in the order in which it is conveyed as far as spoken
discourse is concerned.
However, basically, the differences between these two forms of
discourses stem from the fact that each has its own level of
signification. By tone, stress and pauses, the speaker can pass on an
enormous amount of information to the listener. At the same time,
written discourse has developed an array of techniques that seek to
imitate the immediacy and reactivity of spoken discourse.
Again, while spoken discourse is discursive and digressive in
nature, written discourse scores in its logicality and well formed-ness.
Spoken discourse reflects the regional and local environs of the
language, while written discourse attempts to achieve homogeneity
and acts as a standardization element as far as language as a whole
is concerned.
The Element of Listening.
Radio news brings two more elements into this frame work of
spoken – written paradigm. In a strict sense, radio news is not spoken
language; rather, it is more apt to call radio news a read language.
Since radio news derives its relevance from the fact that it is listened
to by a large number of people, it can also be called a listened
language.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 74
Reading has been defined as the ‘cognitive process of
understanding a linguistic message’. The website of the Princeton
University has defined reading as a public performance also.
News reading is an amalgamation of both these processes. It
involves the understanding of the meaning of the written text on the
part of the news reader. It also refers to the reading out aloud of a
script in certain well defined environments, following a set of rules
and conventions.
However, it has to be noted that the dynamics of listening to a
news script read out on the radio is different from the way in which a
person hears and understands what another person is saying. It is
also different from the performance of a person who reads out a
script in front of an audience.
In short, the discourse of radio news is a complex activity that
involves the processes of writing, speaking, listening and hearing.
Characteristics of news discourse.
Thus, it follows that the discourse of radio news can be realized
from the different sets of binaries discussed above. The binaries
involved are the spoken – written paradigm and the read – listened
relationship. In addition, the basic characteristics of the broadcast
media also have a significant role in shaping up the form and content
of the news script.
The factors are:
1, invisible audience,
2, non reactive audience,
3, live broadcast,
4, written script,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 75
5, number of items,
6, complete sentence structures,
7, relatively short sentences,
8, selection of lexical items,
9, grammatical markers and sense markers.
The first two factors arise out of the fact that radio news arises
out of a written script. When the third, fourth and fifth factors are also
considered, they may together be considered to refer to the
characteristics of the broadcast medium. The fifth factor, along with
the remaining four, refers to the features of radio news a spoken,
read and listened discourse.
The first two factors underline the fact that the discourse of
news has to be self contained. All the information that is necessary
for the audience to decipher the message has to be included in the
script and its presentation. The news reader is not in a position to see
and gauge the reactions of the audience and adjust his discourse
accordingly. Similarly, the audience is not in a position to interrupt a
news bulletin and call for explanations or additional information. Here,
the characteristics of the radio as an audio medium connect with the
rigors of the prepared script as a written medium.
On another axis, the script is an arrangement of words on a
page aimed at expressing a set of meanings and ideas. It is shaped
in a desired manner by the use of devices like spelling, divisions like
sentences, paragraphs etc and punctuation. At the same time, this
script has to be realized through the news readers’ voices. The
various dimensions and nuances of the script and the message it
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 76
encodes have to be realized through the pitch, rhythm, stress and
intonation of the news reader. The success of the news discourse lies
in the efficiency with which the written discourse of the script is
translated into the read discourse of the news reader, so as to reflect
the preferred reading.
The first five factors can also be said to arise out of the
particularities of the broadcast medium. By convention, news
broadcasts are always done live; that is, the presentation and
transmission of the news broadcast are always simultaneous. This
means the news reader has to be alert to minimize faults because
there is never scope for editing, in the course of presentation. It also
means that the amount of matter that goes into a bulletin has to be
necessarily circumscribed by the length of the broadcast. There is a
physical limit to the number of items that can be read within the
allotted time limit. There is also no scope for a wide variety of
sentence structures, new lexical items etc because the reader as well
as the listener will not have the time to reflect on and understand the
relevance of such nuances.
The final five characteristics define the language of radio
discourse. They help in delivering the written script into an oral
presentation. For example, radio news writers are rigorously trained
in framing short sentences. They are often asked to keep to one
theme per sentence, as a practical method of curbing sentence
length. News readers and editors also become quite adept in
presenting any major idea using self contained, short sentences.
They judge the length of sentences in terms of breath length – the
length of sentences that they can aspirate comfortably, without
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 77
pausing for breath. The main drawback of standardizing sentence
length is that such breath lengths vary individually. So, the one theme
per sentence technique has been accepted with quite efficient
success in determining the sentence length of broadcast material.
In this context what Arokianathan (1988) observes assumes
relevance. “The writing script of a language is usually devised to
represent mainly the sounds of that particular language. However,
this representation is always found to be inadequate, such that there
exists a gap between the written representation and the reading
pronunciation. There seems to be no faithful rendering of the writing
system in its true sense, because they are usually (morpho)
phonemic rather than phonetic”.
The dichotomy of presenting a written script purely for
hearing comes up most clearly in the case of markers. By markers
are primarily meant pauses and punctuation marks. They may often
mark grammatical distinctions also.
Here, the basic problem is the conveyance of the written
punctuation or sense marker which has no overt phonetic value
through an audio medium. That is, for example, a coma can only be
intimated through a null set, a pause; it has no pronunciation. In face
to face conversation and on the TV, the additional elements of
kinesics and body language can make for clearer communication of
such markers.
Lexical Items.
Another related aspect is the selection of lexical items for news
stories. Since the reader never gets a chance to check up what he
hears on the radio on an immediate basis, it stands to reason that all
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 78
lexical items included in the bulletin should be familiar to the listener.
This causes problems when translating new terms into Malayalam
and when coining new terms to express new information. An
excellent example is available with the news archives of All India
Radio. When the Kerala State Road Transport Corporation
introduced a new type of ‘low platform buses’ in Trivandrum, almost
all Malayalam dailies came out with their own Malayalam equivalents
for the phrase. However, Pradesika varthakal, the Malayalam radio
news bulletin preferred to use the English phrase taking into primary
consideration the ease in comprehension that it provides.
Linguistic features of News Discourse.
It is axiomatic to say that language is at the root of news
broadcasting. No other genre of radio discourse is as primarily
dependent on language as is radio news. As observed in White 1996,
“at the heart of radio and TV news broadcasting are reporting and
writing……If your reporting and writing aren’t good, nothing is going
to happen”.
Very much in the same vein, K N Damodaran Nair (Damodaran
Nair unpublished) speaks of the necessity of creating an audio or
aural culture. He points out that the broadcaster must “understand
and learn the idea of and meaning behind the script….. It is only
when these exercises are repeated do the objectives of broadcasting
get realized. ….. Satyajit Ray had once called for the development of
a cinema culture. In the same way, the development of a radio culture
is also desirable. Just as the story line and plot of a cinema should
have a well developed structure, so too should a well thought out
radio programme too exhibit a structure.”
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 79
Arokianathan (1988) observes that “any radio literature is
intended for the aural medium and needs to be read aloud…… The
difference in which one’s writing is carried over these two media
requires a different objective and technique in the art of writing. The
fact that the script is going to be “spoken influences” the author’s
writing to make him “write in an easy and simple form …; simple, in
the sense, the sentences are not too long and complex with
embeddings etc; easy, in the sense that lexical items are not pedantic
and archaic, but are known to a wider population and are more easily
understandable”.
White (1996) is a widely recognized textbook of broadcast
journalism. One of the cardinal instructions given therein makes clear
some of the linguistic features of broadcast language. White observes
that “most of us use brief sentences, with few subordinate clauses,
and choose easy to understand words in everyday conversations.
Communicating information to a radio or a television audience is best
done in every day language, simply and with sincerity”.
Similar observations have been made by V R
Prabhodhachandran Nair in Prabhodhachandran nair (2001). In the
article titles ‘madhyamangalile bhaasha” he points out that “it will be
very irritating to hear the language of the print (here he refers to
written language) from the radio…..We should remember, as that
master of style Kuttkrishna Marar has time and again repeated, that
the seriousness and vitality of language can be increased by
decreasing the number of letters used and by the proper arrangement
of words”.
.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 80
Arokianathan (1988) has made a study of Tamil news in
All India Radio and has listed some features of news in Tamil
broadcast from Chennai as well as from New Delhi. Voicing of initial
stops in non native words, allowance of clusters in initial, medial and
final positions, use of non – epenthetic words and use of Standard
Spoken Tamil forms which are rare in current use and are not easily
comprehensible are the main linguistic features thus enumerated.
He has an interesting observation to make about the
pronunciation of Tamil radio news readers. “Sometimes, radio news
readers pronounce non native words in a unique way, in the sense
that they are neither written in Tamil nor pronounced by anyone in
such a way……..Further more, radio news uses the word bhaaratham
to refer to India, while most other print media use indiyaa besides
bhaaratham to refer to India”.
Another observation made by Arokianathan is also noteworthy,
because it gives a clear clue to the process by which radio news is
generated. “It is often noticed that peculiar syntactic patterns, similar
to English syntax, are also found in news because the source of the
program happens to be in English. Often sentences in news
programs are complex and long. (Arokianathan attests to a sentence
broadcast in the 6.30 pm news from Chennai on 29.12.1975 which
had 35 words). Sentences in news were found to have an average of
nine words per sentence, while radio dramas attested 4.2 words per
sentence and conversations 5 words per sentence”.
In White (1996), there are also hosts of technical advice
imparted to novice news men that provide valuable clues concerning
the language technology employed by working broadcasters. For
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 81
example, White observes that “verbs play a vital role in broadcast
writing. Present tense verbs should be used in broadcast copy as
much as possible. People turn to the radio and Television to know
what is happening now. (So, it is axiomatic) that when you write
broadcast copy, try to make the news sound fresh without being
dishonest or misleading”.
White continues with more specific advice. “Using the right verb
is also crucial. Look for strong verbs that describes the action vividly,
but make sure that they do not sent the wrong message”.
Grossberg et al (1998) approaches the question of language,
meaning and their interpretation in media from another angle. They
explain the working of the media from the points of view of two
models – the transmission model and the cultural model. The former
is ‘the process of moving messages from a sender through a medium
to a receiver”. Here the cardinal questions involved in analyzing the
language of the media are who said what to whom on which medium
and to what effect.
The cultural model of communication sees the process as “the
construction of a shared space or map of meaning within which
people co exist”. Here, language of the media is not an isolated
phenomenon; rather it is involved in the generation as well as the
realization of meaning and its communication within a society. (pp 18,
19 and 20).
As far as the transmission model is concerned, the prime
purpose of communication is to ensure that the receiver decodes the
same meaning transmitted by the sender through a medium. The
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 82
more the correlation of meaning at the two ends of the transmission,
the higher the communication equivalence of the process. As far as
the cultural model of communication is concerned, the meaning of the
communication is the result of the world view, knowledge and
perceptions of both the sender and the receiver. Hence the possibility
that the encoding of the message and its decoding may result in
divergent sets of meanings cannot and need not be ruled out.
Against this background, the language of communication is to
be understood as the result of the combination of at least three sets
of postulates. They concern the nature of the text, the content of the
text and the interpretation of the text. Connecting these three facets
of communication is the concept of meaning which can be described
as the prime function of communication.
Meaning has been conceived both as representational and as
conceptual. In the former it is taken that language acquires meaning
because of the one on one representation of things seen in the world
and encountered by people inhabiting the world. The conceptual view
concerning meaning says that meaning is the product of the inter
relationship of the society with the world. Meaning is generated when
members of a society encounter a phenomenon and want to convey it
to others.
As Grossberg et al (1998) says, “a representational or realist
theory of meaning assumes that for every word there is an object and
for every object, there is a word. A conceptual or intentional theory of
meaning assumes that for every word there is a mental image or
thought and that every mental image or thought has its own
appropriate word. These two commonsense views of meaning
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 83
assume that there is a necessary correspondence between a
particular word or sign and its meaning”.
On a practical level, it can be seen that meaning is generated
when people agree – the agreement may even be to disagree! In
order to agree, people should find a ground of commonality. In order
to find commonality, society shares a common code. A code can be
defined as a system of signs where each sign is unique. Very
broadly, any code acts as a system of meaning. Each code can
generate its own system of meanings; thus each language develops
their own systems of meanings and according to the cultural
similarities and nature of contacts the meaning systems of different
languages exhibit closeness or distance between themselves.
How do codes act as systems of meaning is the next question
that arises naturally. Basically a code is a system of signs and each
sign is a representation of distinctiveness. Black is black only
because it is not any other color. Cat and cot are different words or
signs in English because they are distinct. tala is different from mala
in Malayalam because of their distinctiveness. For a non Malayali or
for a person who does not know English these words may not be
separate or distinctive because he or she will not be able to recognize
the differences.
Over and above this, codes also divide the observable world
into various categories. These categories are related to each other
and also exhibit differences between each other and thus, through
these functions, intertwine themselves into the world we know; that is,
these functions make up the “shared space or map of meaning”
referred to earlier.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 84
Grossberg et al (1998) also talks about another feature of
meaning systems, namely that they are wholly arbitrary. Codes and
their constituent signs are, by virtue of their nature, arbitrary.
Basically any code is a system made up of two systems of
differences. The system of signifieds that they represent is defined by
a set of differences; again, the system of signifiers which realize the
signifieds as representations in the codes also owes its existence to
differences amongst themselves. As Grossberg et al points out, “no
natural law says that systems have to be linked (or) …that systems
have to be linked in just the way they were (or) that the world has to
be divided the way it is”.
Concluding the discussion on meaning, Grossberg et al (1998)
says that “people live in a world of meanings and interpretations,
organized by codes of differences. They do not make those
meanings: they do not interpret their world for themselves. Nor does
the world come already interpreted apart from human activity. People
live within the codes, the systems of differences, and the articulations
by which those codes have been stitched together in various ways.
They live within a culture, and the process by which that culture is
produced, maintained, repaired and transformed is communication.
…..Communication cannot be separated from the world that it
communicates or from the codes that make it possible to
communicate”.
For precisely this reason, it is important to understand the
workings of the codes and signs of the mass media. This is all the
more significant because media represents the most widely used and
perceived sets of codes and signs. In this thesis, additionally, the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 85
system of codes and signs are seen in the light of the communicative
function that they full – fill, that is as a discourse. Here it is not the
correctness or otherwise of the texts, codes and signs that assume
significance. Rather, it is the discourse value appropriated by the text
in a particular context that is considered significant. Thus, here
media, text, discourse and codes appear as inter related
phenomenon that act one on the other in the generation and
perception of socially significant meanings and relevancies.
Narayanan (2000) is a work in Malayalam that provides
practical tips on media language. The denotation of time and figures
are two topics specifically referred to in the work. As far as electronic
media like radio is concerned, referential time is of great significance.
Taking the time of broadcast as a base, temporal reference can be
made more evocative and clear. There is strictly no compulsion to
follow the time mentioning systems followed in Western countries or
in the print medium. Thus, standing on 27th November ,2005, the
broadcaster can, with all clarity, refer to 2nd December, 2005 as the
‘2nd of next month’. Similarly, from the same standpoint, 20th
November, 2005 can be referred to as ‘last Sunday’. In general,
broadcasters can, without loss of clarity and with economy of words
and expression, refer to events using the year, time and day of
broadcast in relatiion to other events.
Another point referred to by Narayanan is the depiction of
figures. He points out that figures like million, billion etc are not
germane in Indian contexts. Here the position values of figures
increases gradually from units to crores, from right to left. Hence it is
natural, easier on the ear and more in tune with the genius of the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 86
discourse to read out figures using these place value terms. Thus the
long figures like, for example 987654321 can be, with immediate
comprehension, read out as, 98 crore, 76 lakhs, 54 thousand three
hundred and twenty one.
As far as radio broadcasts are concerned, such accuracy is not
necessary. The point here is the hugeness of the figure involved. An
impression of this hugeness is better conveyed, with economy of
expression, by the radio news reader, when he reads ‘more than 98
crores’ or ‘almost 99 crores’.
Further elaborating on such related phenomenon, Narayanan
points out that bulk of news material that comes out in media are from
diverse sources that follow a plethora of styles and perhaps
stylelessness. More often editing in this context turns out to be not
mere correction and translation, but elaborate rewriting. It is in this
context that problems like the depiction of time, figures etc assume
significance. Again, it is the recognition and acknowledgement of
such problems and the ceaseless attempts to resolve them that
paves the way for a discourse that marks the communication through
mass media.
Narayanan (2000) concludes his discussion on the language of
electronic media by saying that, as far as the language of the media
is concerned, “the first step is for media men to understand and
internalize the genuine genius of the language concerned. Taming
this genius for use in the particular medium is the next step. The
language used for broadcast and telecast assumes specific
characteristics. From the point of view of the sender, the language of
the electronic medium is written to be read; from the point of view of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 87
the listener, it is meant to be heard. Here, effective training in
language use assumes paramount importance’. It can be seen that
the discourse of the electronic medium develops dynamism, simplicity
and an organic nature as a result of such conscious cultivation and
training.
It is here that the conceptualization of the discourse of news
again assumes relevance. Here, the language used is defined in
terms of usage. The usage, at the same time, is characterized by the
medium, the content and the language. The next chapter is the
description of the discourse of news from these three points of view.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 88
Chapter 5.
Analysis.
In this chapter, an attempt is made to describe the
characteristics of the discourse of broadcast news against the
parameters outlined in the previous chapters. The materials for
analysis are the recordings of the 6.45 am Pradesika varthakal
(Regional news), broadcast from the Kozhikode station of All India
Radio and the manuscripts of the bulletins of Paradesika Varthakal
broadcast from Thiruvananthapuram station at 12.30 pm and 6.20
pm. The texts (and in some cases, recordings) of bulletins, covering a
period of one month (November,2004) have been used as the
primary material for the study.
Methodology.
The methodology adopted for the study is as follows. The
recordings and manuscripts are first classified in terms of their
content into nine subjects. They are politics, development, religion,
culture, legal, death, accidents, sports and miscellaneous. This
classification provides one of the bases for formulating the discoursal
nature of radio news broadcasts.
In other words, the wide variety of subjects that are dealt with
within a single news bulletin that lasts ten minutes and on an average
includes about 25 to 30 hand written pages is an indication that a
particular technique is used for the preparation of the bulletin; it is this
technique that is described in this thesis as the discourse of
broadcast news.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 89
Secondly, the recordings of bulletins collected are transcribed
and classified similarly. Thus a corpus of about 120 bulletins that
cover a period of one month has been used for the study.
As the third step, these bulletins are analyzed from the
following points of view: vocabulary, constructions, cohesion and
reference. They are also analyzed as to the elements of humor,
sensitivity to gender issues and the nature of sources used.
Subject wise classification.
With regard to subjects covered in radio news bulletins, the
restricted nature of the medium has to be taken into consideration.
Newspapers devote special pages or sections to cover various areas
like politics, industry and commerce, sports, legal etc and various
subjects like education, religion, feminist issues etc. They also have
special columns for the expression of opinion. The opinion of the
paper is overtly expressed in the editorial, while it is covertly indicated
even in the space and size allocated to any particular news item.
As far as the radio is concerned, all the variety has to be
accommodated into ten minutes of time allocated for the bulletin.
Special bulletins, intended for special groups of listeners like farm
news, sports news etc are also being put out by All India Radio. But
such programs are produced by the concerned production units and
do not come under the purview of the News Services Division that
deals with all aspects of news production, per se.
It was only quite recently, in the early 21st century, that a news
commentary, quite akin to the opinion column in the papers, began to
be produced in Malayalam. Titled ‘Vartha Veekshanam’ (meaning
news and views), the programme being aired after the evening
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 90
regional bulletin on alternate days has attracted quite a lot of
attention.
Inter active programs.
The listeners’ opinions on the content and quality of radio
programmes find expression in the readers’ voice programmes like
‘eluttu peTTi’ or ‘tapaal peTTi’, generally meaning ‘post box’. Here,
the usual format is that of one voice reading letters from listeners and
another voice commenting and providing answers and explanations
as and when required.
Recently, All India Radio has increased its percentage of inter
active programmes that allow the listener also to take part in a
program. This trend was visible even in the sixties, when film music
was provided in the Vividh Bharathi as requested by the listener. The
names of the listener requesting any particular song was announced
and then the song was played. Another variant of such programmes
was that of inviting a famous personality like a popular film star or
public figure and ask him or her to choose the songs for a particular
session.
Now the scopes of such programmes have increased and
listeners can talk to important personalities present in the studios and
the resultant conversations are broadcast either in an edited version
or as live programme. Programs in such interactive mode involve film
music, health, agriculture etc.
News reels.
Yet another instance of participatory program on radio is the
news reel program produced by the News Services Division. It is
broadcast in English and Hindi, alternately from Monday to Thursday
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 91
from All India radio, New Delhi. Regional news reels are produced by
the Regional News Units which function from various radio stations
situated in different states.
In Malayalam, the radio news reel is called ‘Vartha Tharangini’,
which means ‘music of news’. It is broadcast on Mondays and
Thursdays from All India Radio, Thiruvananthapuram and on
Tuesdays and Fridays from All India Radio, Kozhikode.
The format of the program consists of recordings of actual news
events that are connected to each other by relevant commentaries
presented by a news reader. The news events are tape recorded and
then edited to sit the actual duration of the program – that is fifteen
minutes. Three or four events are usually included in one news reel.
The commentaries are framed so as to bring the news event
reported into focus. The necessary background information
necessary to understanding the significance of the event is
necessarily included in the commentary.
Oftentimes, a special recording by an important personality in
the news or by an expert is also included in the news reel. The
purpose behind including such recording is to explain the significance
of certain news developments to the radio listeners. The recording of
the prominent personality in the news will provide an authenticity to
the news reel while the inclusion of an expert opinion will help clarify
the issue at hand to the listener at large.
Another important aspect concerning the production of a news
reel is the necessity of ensuring the currency of the program. For this,
a keen sense of news and an awareness of various developments in
the political, cultural and developmental arena are most essential.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 92
The items covered in the news reel should have current relevance
and they must be ones about which the listener has an abiding
interest.
The language used in news reels is also significant. As in news
bulletins, brevity and clarity should be the hall marks of the language
used in news reel commentaries. The presenter is loaded with the
weighty responsibility of having to explain to the listener some very
complicated circumstances that leads to a particular political,
developmental or cultural crisis. To achieve this using short, simple
and expressive language is a real challenge.
Here, the discourse of news takes on a new color, mainly
because the language of the newsreel requires a bit of ‘color’. The
essence of a situation can often be expressed only by using a
language that is sited to the occasion. This means, the usual method
of eschewing adjectives that forms the back bone of news language
in general and the broadcast news discourse in particular, becomes
unsuitable as far as news reel commentaries are concerned. Here
some bits of descriptions as well as use of colorful adjectives to bring
out the essence of the events involved become necessary.
In this regard, it is important to note that two of the
characteristics noted earlier as defining the discoursal nature of
news, namely invisible audience as well as non reactive audience,
may appear to be at variance with the discourse of news reel and
inter active programs. This is not so because the reactions of the
audience form here a part of the discourse. Invisible and non reactive
audiences were posited as discoursal characteristics because they
explained the uni – linear nature of broadcast news. These still hold
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 93
good as far as the discourse of radio news in itself is considered,
while it transforms into part of the very same discourse when the
discourse of news reels as well as news based inter active programs
are examined.
Content classification.
Analysis of the various news bulletins collected as part of this
study revealed that there are nine principal kinds of news stories that
are included in bulletins. (News men use the term ‘story’ for all news
items. They broadly classify news stories into ‘hard’ and ‘soft’ and
employ differing techniques to report these different kinds of stories.
[Tuchman 1978]. As far as broadcast news is concerned, the main
stay of bulletins is usually hard stories while soft stories are taken up
for detailed treatment as news reel items, documentaries etc. In
newspapers also, the main news columns are usually taken up with
hard stories. Soft stories usually are included in the magazine and
feature sections. To accept a general definition, hard stories are
breaking stories that have to be covered within a definite time frame,
while soft stories are usually developing stories that are in the
process of unfolding and can be best explained in terms of extended
coverage.).
The nine kinds of news stories are as follows: politics, financial
and commercial, religious, legal, accident, death, sports, cultural and
miscellaneous. In any typical news bulletins, political stories and
financial stories occupy the prime of place. This is often because
developments in these spheres directly affect the people at large.
Sports stories are also given great importance because of the wide
interest that such stories generate.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 94
Legal and religion based stories are also covered widely in
bulletins. This is because of the popular appeal that such stories
have. The rulings of High Courts are covered in great detail by the
Pradesika Varthakal because of the far reaching consequences that
such rulings have on the life of the common people. Newspapers
have special correspondents with legal background for covering High
Court proceedings. Often, two or more papers jointly utilize the
services of a lawyer to get the latest details about ongoing cases in
the High Court.
All India Radio has a permanent reporter based in Kochi, one of
whose principal beat is the High Court. (Newspaper reporters divide
their responsibilities on the basis of beats. A beat is a regular
assignment carried out by a reporter or a team of reporters. Beats are
divided either on the basis of institutions covered, like the courts,
police stations, hospitals, educational institutions, fire force etc. Beats
are also organized on the basis of subject matter covered by the
reporter. Thus we can have reporters who cover education, legal
affairs, political parties etc. [Various journalism texts.]. However, All
India Radio does not have a permanent system of beats, mainly
because of the nature of coverage required, which is never as lengthy
or exhaustive as ordinary papers.).
Stories about temples, churches, mosques and their festivals
form an inevitable part of news bulletins. This is more so in the case
of regional bulletins because such festivals attract a lot of local
attention and hence assume a high news value. (News value is a
concept used by journalists to decide the importance of any news
story. The story is ‘played up’ or ‘toned down’ according to the news
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 95
value it gets. Dalton Gage, one of the pioneering scholars in the field
of mass communication research has pin pointed nine conditions that
help in the establishment of news value. For example, the nearer an
incident takes place to a major newspaper publishing centre, the
higher will be its news value; thus, proximity is one of the conditions
that help in accruing news value to any incident.).
During pilgrimage seasons such as the annual festival at
Sabarimala (a major temple in the Idukki district of Kerala, where
Lord Ayyappa is the chief deity. The temple is situated atop a hill and
the nine mile trek to the temple is supposed to be holy and sacred.
The 41 day annual pilgrimage to the temple takes place in the months
of November, December and January) the temple attracts a huge
number of people. All news papers and the electronic media make
special arrangements to have people appointed in Sabarimala during
this season. All India Radio also has special arrangements for
providing commentary on the procession carrying the ornaments of
the deity and the special ceremonies in connection with the
Makaravilakku festival there. Similar is the case as far as the Ramzan
period of fasting, Easter and Christmas celebrations etc are
concerned.
The examination of the bulletins have revealed that of the 2500
items included in the 120 bulletins, 904 items (36.16%) concerned
political developments, while 285 items (only 11.4%) could be
attested for religious stories. Of these 285 items itself, a major part
concerned announcements regarding temple festivals. References to
temples and other religious institutions also occur in stories referring
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 96
to accidents and deaths also, when such incidents occur in religious
institutions. Legal stories were 202 in number (8.08%).
Accident and death stories form a considerable amount of items
included in the regional bulletins. Again, there is always a local angle
in such stories. (Angle, slant, bias etc are some of the terms used by
journalists to describe the way in which a story is treated in a paper.
Of these, only the term angle refers to the process of treatment of a
story in a positive light. Slant and bias are negative terms that
ultimately question the very concept of the objectivity of a news story.
In one way, the process of treating any story in any particular way is a
negation of the principle of objectivity of news stories. However, in
practical terms, stories are usually published with an angle favorable
to the owners of the paper, its shareholders or the political ideology to
which they subscribe. [Texts on journalism like Dubuque, Mencher.M.
(1984) and White Ted (1996)]). This means, that the news value of a
death story depends mainly on the proximity of the person to the
centre of publication.
This is the reason why the death pages on newspapers vary
according to the region in which they are circulated. The particular
edition of the paper that is published from a particular centre will
publish the news of deaths that occur in the particular area. So, the
page in which such news is published varies from edition to edition.
Since the production and broadcast of radio news in India is
largely centralized – even though there may be different centers in
different regions – news bulletins tend to be more selective about the
death news stories carried by them. Prominence of the person who
died in the region of broadcast is one of the more general criterion
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 97
that radio uses to fix the news value of a death story. Here the
concept of prominence applies not only to political arena but also to
literature, business, service, professions etc. Since Pradesika
varthakal covers most of the state of Kerala, a more generalized
approach is taken regarding death news by the All India Radio than
news papers which have the convenience of having a number of
editions suiting regional and local interests.
Another criterion usually applied is the nearness of the person
to the government and various political organizations. This is not an
official policy, but is more or less applied in an informal manner.
Tricky questions concerning the news worthiness of some death
stories are solved by the application of various un – official yardsticks.
This has been revealed by the personal interviews that the
researcher conducted with some professionals who used to be
involved in the news production. Excerpts from such interviews have
been included as an appendix to this thesis.
There is a curious system of announcement of deaths adopted
in radio bulletins, usually when they are related to important
personages in the political arena like ministers, Members of the
Parliament, Legislatures etc. For example, if a close relative of such a
prominent personality – the dead person may not be in any other way
news worthy – dies, the yardstick of prominence itself will make clear
that the story cannot be carried in the radio bulletin. As a way out of
this, the editors usually announce that the public programs of the
prominent personality concerned have been cancelled for a certain
period because of the demise of his relative.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 98
However, the examination of the 120 bulletins selected for our
analysis reveals that only 32 death stories have been attested. This
means that the percentage comes to only 1.28 %. But the number of
accident stories comes to 127 or 5.08%. Here the number of dead
people, the nearness of the accident site to the place and region of
broadcasting and finally the prominence of the persons died all come
into play in deciding the news worthiness of the story.
In any news bulletin, stories on finance, commerce and
business are very essential. Their importance can be placed next to
that of political stories. Newspapers often devote special pages for
publishing stories about commerce and finance. They have entire
pages detailing the movement of share prices, giving the price range
of agricultural products etc. Financial reporting is considered a
specialty within journalism and there even are papers like the
Economic Times, Business Line and Business Standard that publish
primarily news on economic and financial matters. In such papers the
publication of political news is only small part.
In All India Radio, commercial news such as price movements
of agricultural products, cash crops etc are basically dealt with the
section concerning agriculture – the Farm and Home unit. They
broadcast special programs and bulletins devoted exclusively to the
price levels in various markets.
In Pradesika Vathakal, financial news is covered along with
political news. In our corpus of 120 bulletins, 350 items on finance,
commerce and the markets have been attested. There have been 50
instances where the finance story assumed such great importance
that it was the lead story of the bulletins.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 99
In addition to this, there have been about 100 instances where
the finance story was placed as the lead story in the second bunch.
(A lead story in journalistic parlance means the main story of the day.
In news papers such stories occupy the first page and can be
identified separately by the kind and size of type used. In radio
bulletins, the lead story is the one that is placed at the beginning of
the bulletin. In the list of main stories read out at the beginning of the
bulletin, that is the headlines, the lead story is read out first. The
bulletin is usually organized in two sections known as bunches. The
announcement regarding the program – like ‘you are listening to
Pradesika Varthakal from All India Radio’ – indicates the division
between the two bunches. Nowadays certain advertisements are also
broadcast during this break between the two bunches. There are two
important points in the bulletin that ensures maximum attention of the
listening public. They are the first story that is read after the reading
of the headlines and the first story that is read after the break, in the
second bunch. This arrangement is just like the arrangement of news
in newspapers where there are special vantage points – like those
that come just below the fold of the paper when it is delivered to the
reader – that ensures the maximum attention for the particular news
item.). There have also been about 35 instances wherein the political
stories, especially those dealing with the announcement of cabinet
decisions, have had commerce and finance as their principal subject.
It is also worthy of note that of the 12 scripts used for the Vartha
Veekshanam (News and Views) used during the period under review,
four – that is one third – dealt with financial matters.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 100
Another important ingredient of all news bulletins is items on
sports and games. They attract the maximum attention as is attested
by the letters from listeners received about news bulletins. Many
letters are received when a factual error concerning sports items
inadvertently happens to go on air in any news bulletin.
The guidelines from the Director General of News in All India
Radio and the practice followed by such renowned broadcasting
organizations like the BBC is that sports items invariably form a
staple part of all bulletins. In addition to this, there are bulletins
exclusively devoted to sports and games items also. In Malayalam,
Pradesika Varthakal ensures that all prominent sports and games
events taking place within the region – for practical purposes region
that comes under the ambit of the various stations of All India Radio
in Kerala covers the whole of the state of Kerala – and some of the
more prominent ones like the Santhosh trophy football matches or the
Ranji Trophy cricket tournaments that takes place outside the state
and sometimes, as in the case of Champions Trophy cricket, even
outside the country, are included in its various bulletins.
But it is to be noted that there are no special bulletins
exclusively devoted to sports items in Malayalam. The Delhi station of
All India Radio broadcasts bulletins in English and Hindi every night
that includes only items on sports and games.
Of the 2500 items included in the analysis here, items
concerning sports and games come to 360. This works out to 14.4%.
This comes as the second highest percentage – the maximum
number of items dealing with politics and government.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 101
Finally there are items about cultural activities like art
exhibitions, book releases, music and dance programs etc. It is
noticeable in the case of such programs that the presence of
prominent personalities in the audience often increases the chances
of the program being included in the bulletin. Again press
conferences by artists are given wider coverage on radio rather than
the actual performance.
There may be two reasons for this. For one, the review,
appreciation and evaluation of a piece of art or an artistic
performance are more or less jobs that need specialized training and
attitude. The routine of radio bulletins and the severe time constraints
under which the bulletins are produced do not offer the time and
scope for such elaborate treatment of art and artists.
The second and perhaps the more important and practical
reason is that artistic performances are the mainstay of radio
programs as such. The bulk of the programming of radio, other than
news, is based mainly on music and allied arts. Hence, the thrust is
put on the views of artists rather than the actual artistic performances
as far as news bulletins are concerned.
The number of art and culture programs included in the
bulletins analyzed comes to 70. This forms 2.8%, which is higher than
only the percentage of items on deaths.
Finally, all other items dealing with a variety of subjects like
environment, science, education, life style, astrology, wild life etc
have been included in the sub heading of Miscellaneous. Here also
the number of items is 70 which again works out to 2.8% of the total
number of items analyzed, that is 2500.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 102
Discourse characteristics
The next step of the analysis is to describe the vocabulary and
constructions used in the news bulletins and to examine how they
reflect discourse techniques like cohesion and reference. But before
that, the effects of the subject wise variation that can be seen in all
news bulletins have to be recognized and properly understood.
As explained in the previous section, news bulletins cover a
variety of subject matter, not necessarily related to each other. This
means that the registral peculiarities of these various subject matters
necessarily have to be reflected in the bulletins. The aim of this thesis
is not to identify and describe such characteristics, because they do
not actually define the discourse of news. (A register is a variety of
language that mainly reflects the professional and functional
background of its users. A dialect is a variety of language that reflects
the social or geographical particularities of a language. These are
separate axes and they combine in a variety of ways that have social
as well as linguistic relevancies in the make up of any single person’s
use of any language. [Trudgill, 1985]).
Rather, this thesis concentrates on outlining the discourse
particularities of the language used in radio news bulletins and tries to
justify the proposition that there is a discourse variety special to radio
news bulletins. Vocabulary and construction are two elements that
form the cornerstones of identifying a discourse.
Before starting out on the actual process of analyzing
vocabulary, it is necessary to identify precisely what is actually meant
by the terms discourse, vocabulary and construction. For the practical
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 103
purposes of description (as against the theoretical discussion
undertaken in the chapter entitled ‘Discourse of News”), discourse
can best be defined as a ‘description of rules and conventions
underlying the use of language in extended texts. It is also a
convenient general term for referring to language in action and the
patterns which characterize such types of action’. (Ericson Hobbe,
2001). This is an extended description of what was earlier (in the
chapter discussing Discourse) mentioned as discourse being the
study of language in action or in use.
It is the contention of this thesis that in extended texts that form
discourses, language tends to acquire a life of its own. It is this
language, a dynamic entity, which the discourse analyst hopes to
describe. Often, this personality of the language may be at odds to
the picture of language presented by both traditional grammarians as
well as descriptive linguists, because both treats of texts as isolated
examples of the language phenomenon.
‘Malayala Saili’ (Kuttikrishna Marar, 2003), is one such text that
has tried to approach the discourse of Malayalam newspapers from
the point of view of actual usage. Similarly, the Mathrubhumi
newspaper (Mathrubhumi is a major Malayalam newspaper with
editions from different parts of Kerala as well as from other cities in
the country) has a weekly column called ‘Chovva Dosam’ “The fault
of Mars”, wherein the use of language in its columns are discussed
and criticized.
Vocabulary and construction are the two most widely used
indices to identify a discourse. Vocabulary refers to the words used in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 104
the discourse, while construction, broadly, refers to the ways in which
the words are connected together to be able to convey meaning.
Here, it is to be especially noted that the term ‘vocabulary’ is
used in an extended sense. Traditionally vocabulary was used to
refer to the words used in a language. As far as linguistic analysis
was concerned, the question of correctly identifying what exactly is a
word has complicated the general standpoint regarding the nature of
vocabulary. The notions of lexeme, morpheme, sememe etc came up
in this context, and have complicated the issue.
In the context of this study, the term vocabulary is not
considered in isolation. Rather, here, vocabulary refers to all the
individual items that comprise any discourse. Thus, in addition to
what is traditionally considered as words, this study considers
punctuations, interjections, pauses and repetitive elements of speech
as vocabulary.
This enlarges the scope of the study. Also, since punctuations
etc are standard elements of any language when put to use, their
inclusion in the corpus will help in drawing a more factual and
detailed picture of the discourse of news.
David Crystal (1995) describes punctuations as defining
characteristics of language use. He says that punctuations are
actually correlates of silences in actual speech. Silences in actual
speech can be considered the vocal realizations of punctuations or
punctuation marks can be considered as graphical representations of
silences that occur in actual speech. He also posits four functions for
punctuation. They are grammar, prosody, rhetoric and semantic
nuances.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 105
In broadcast news, punctuations have great relevance,
because scripts prepared for news bulletins are primarily meant to be
read out aloud. The process of reading out aloud is facilitated by
punctuations, which are actually put into place by the editors and
reporters who actually write the scripts or by news readers and
presenters who later read them out on air. From this point of view, all
the four functions that Crystal enumerates become applicable to
news bulletins.
Crystal, in the same text, further elaborates that space also
should be treated as a form of punctuation. In a real sense, all letters
and all punctuation marks can be seen as manipulations of space in a
written form and as manipulations of time in the spoken form. In a
written text a letter is an indication as to how a word is to be formed,
while punctuation is an indication of a null set in the text. In a spoken
text, a letter indicates how a word should be pronounced; while the
punctuation indicates how long a pause should be extended.
In addition to this, the shape of a text is also important as far as
a news bulletin is concerned. (A bulletin has been included as an
appendix to show how the shape of a text indicates its practicality and
functions). As pointed by Crystal (ibid),”rules about space are part of
the way we formulate traditions about textual shape. It is (also) clear
that we – as readers have notions about the appropriate amount of
space in and around texts”.
White Ted (1996) elaborates on the importance of proper
selection of words as far as broadcasting is concerned. He
particularly points out to the typical nature of the vocabulary used in
broadcasting texts. For example, he specifically mentions about the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 106
power and strength of verbs in animating a primarily aural media
presentation. He says that “verbs play a vital role in broadcast writing.
Use present tense verbs in broadcast copy as much as possible.
Texts should be made to sound fresh without being dishonest or
misleading. Using the right object is also crucial. Look for strong
verbs that describe the action vividly.”
White also makes another crucial observation regarding the
nature of vocabulary in broadcast. This can simply be restated as
prefer the familiar words to unfamiliar ones. Since the hearers of the
radio bulletins have only an aural input and since the potential
hearers may be engaged in other activities also while simultaneously
listening to the broadcast program, it is of paramount importance that
the broadcast material should make immediate sense to the hearer.
For this it is always preferable to use familiar words rather than
unfamiliar words. As White puts it tersely “you don’t always need to
look for ways to replace says. It is a good verb”.
Damodaran Nair, in his unpublished manuscripts, also has a
word to say about the selection of vocabulary. Elaborating on the
need to develop a radio culture, on the lines of a ‘film culture’ as
advocated by the eminent film maker and director Satyajit Ray,
Damodaran Nair points out that the presenter himself should be
aware of the nuances of the text he presents over the radio. It is his
amount of awareness and understanding that is ultimately being
broadcast in a final sense. Vocabulary is one of the prime indices that
facilitate such understanding. Hence the selection of words, their
arrangement, the way in which the words are pronounced, the
pauses in between words and sentences all thus assume significance
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 107
in the course of a radio presentation. All these factors together result
in what Damodaran Nair likes to call a ‘radio culture’.
He further explains that “just as the screenplay of a cinema
should be informed by a sense of structure, a radio program also
should possess a degree of unity and well formedness. The purity of
diction and the unclutteredness of pronunciation are invariable factors
that borne out the culture of radio”.
P K Ravindranath (2004) has also made a set of relevant
observations about the development of a broadcast culture, language
and presentation being the integral parts of such a culture. He points
out that “what is written for (the broadcast media) is to be spoken,
what is written for a newspaper is to be read. The vital difference has
to be borne in mind by anyone aspiring to be a newsreader….”
He continues with his observations that newspaper language is
often “stilted and staccato”. The newspaper assembles the story in
terms of its techniques like the intro, because the newspaper reader
always has the opportunity to go back through the pages and get a
clarification of what was not intelligible at the first reading, a liberty
that the radio or television listener cannot command under usual,
everyday circumstances.
This brings the broadcast journalist under persistent obligation
to be absolutely unambiguous as far as the language he uses is
concerned. He is also constantly under pressure to make the
sentences as brief as possible. This is supposed to make sentences
easy to read and easier still to understand.
Ravindranath also makes a relevant observation as to the
nature of vocabulary commonly used in broadcast contexts. He points
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 108
out that, adjectives are classes of words that can be safely sacrificed
in broadcast language. He says that using an excess of adjectives
lead to two problems. One is that they challenge and question the
very principle of objectivity that is often regarded as the cornerstone
of news reporting. The other is that the use of adjectives is, more
often than not, in effect the pronouncement of value judgments on the
part of the editor. Such value judgments also color the way in which
the news is presented and ultimately, the manner in which it is
understood.
With regard to the selection of vocabulary specifically,
Ravindranath has an interesting observation to make. According to
him, the journalist has the primary duty to make sure about what he
wants to present. It is only when the journalist is clear of what he or
she is trying to communicate will the subject matter of what is being
communicated become intelligible. He offers a practical guideline in
the framing of sentences; “Be clear in your own mind about the
meaning of what you are saying. To make sure that you make sense
of what you say, repeat the sentence silently in your own mind”.
Krishna Warrior N V (1964) has, in an interesting article,
pointed out the strengths and weaknesses of broadcast language,
with reference to the preparation and presentation of radio talks. The
points made by Krishna Warrior, with regard to the language of talks
is relevant in all departments of broadcast.
He says that the basic characteristic of a radio talk is the
‘written script’. In a practical sense, a radio talk is only the reading out
of a script. But again, an important differentiation is that a script is not
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 109
just an essay in the conventional sense. A good script may also be a
good essay; but all essays are not acceptable scripts.
A script basically is a ‘blue print’ of a radio talk – or of any radio
program. It is when the script is presented ‘on air’ that it becomes
alive, that it becomes different from an essay or a written article. N V
compares the reading of a script to traveling on a jetliner that can
move only forward. The conventional essay, to use the same
metaphor of air travel, can be compared to traveling in a helicopter.
To use N V’s own words,” reading an essay is like nature watching,
sitting in a helicopter that can move forward, backward or towards
any particular side. If necessary, it can also stand still for some time.
…At the same time, listening to a radio talk is akin to traveling on a
jetliner that can move forward only. One cannot stop, reconsider or
go back to hear what was said once again”.
Concentrating on the practical aspects of script writing, N V
says that the first sentence of every radio talk is very significant. He
says that the listener is at the liberty to stop listening at any point of
time, in course of the talk. So, it is important that the interests of the
listener are always sustained. No where is this more important than at
the start of the talk. The first sentence, the opening, should be ‘ear
catching’. The listener should be attracted into continued listening.
Although the point about a good start is not so relevant as far
as news scripts are concerned, the central point he makes, that is the
importance of sustaining listener interest at all points of the script is
relevant in the case of radio news scripts also. At each and every
point of the script, the listener should be engaged with the persistent
anxiety about ‘what comes next’. As far as news scripts are
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 110
concerned, news in itself is a commodity that deals with what comes
next. So, the listener interest is maintained to some extent by the very
nature of the content in radio news scripts.
It is at this point that what N V says about the presentation of
scripts assumes added relevance. He says that the voice culture of
the radio presenter is an important factor as far as its attractiveness
for the listener is concerned. He repeatedly points out that the listener
should at no point feel that the script is being read out. It should
create an ambience of friendly, one to one conversation. This holds
good for news presentation too. The radio has an inter – personal
quality, that of a friendly acquaintance who has come to the listener’s
house. This should be made use of to the maximum. What better way
than to infuse a script with a conversational tone.
However, the usual techniques used to set such a tone are not
practical as far as radio news scripts are concerned. They include
using questions that directly involve the listener as a passive factor in
the program, usage of the inclusive pronounce like ‘we’ and ‘us’ to
include the listener in the script, including anecdotal material that
come within the everyday experiences of a majority of the listeners,
actively introduce the elements of the presenter’s personality on to
the script by the use of special items of vocabulary, constructions etc.
N V very poetically pictures the effect that such radio scripts
can produce in the minds of listeners. He says that the presenter
should try to convey all the picturesque ness of your personality into
the script. “Even a person who has a passing acquaintance should be
able to feel the warmth of your presence from your sound and way of
presentation”.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 111
N V concludes the article with the observation that a radio talk
becomes effective when there is the proper amalgamation of the
written with the spoken form of language. He says that it would be
more proper to say that in a radio talk spoken and written forms of a
language become one. Such a talk also becomes a form of art
because it transmits the personality and the feelings of the presenter.
Analysis of vocabulary.
As mentioned earlier, vocabulary and constructions are the two
primary indices that help in identifying a material as a piece of
discourse. This is because the archetypal characteristics of
discourse, reference and coherence are mainly realized through
these devices.
Discourse here is mainly intended to refer to extended texts
that are analyzed in terms of the functions they realize against the
background of their contexts. Reference refers to the characteristic
that such texts exhibit whereby one part of the text either anticipates
or recalls another part. Such references become necessary because
the text is being articulated in a specific context for specific purposes.
Anticipation or recall are techniques that facilitate the communication
of the discourse as a connected whole from the speaker to the
receiver.
Various texts on philosophy and psychology (for example,
Vernon, 2002) have pointed out that the attention span of the listener
is always limited by different extra textual factors also. These factors
are spread across both the time as well as space factors. Hence the
technique of reference is a practical tool that ensures the reception of
the discourse as a single, connected sample of communication.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 112
Here reference can also be made to the most modern way in
which communication is achieved – the internet. Because of the huge
volume of material that is transmitted over the internet, the system of
sending material in terms of packets, through various routes, is
commonly made use of. This ensures that the material is passed
through various points and reaches the ultimate decision within the
shortest possible time limit.
However, this means that the material send as separate
packets should be correctly identified and properly reassembled at
the point of reception to achieve effective communication. For this the
same principle of reference becomes inevitable. Thus it can be
argued that reference is a characteristic of any discourse that aims at
the communication of any extended texts that is displaced through
either time or space.
Again, another analogy can be drawn in this context, to the
methodology adopted by wire news agencies like the Reuters, the
Press Trust of India (PTI) etc. Here again the huge volume of material
transmitted makes it inevitable that they re dispatched as small
packets, technically called ‘takes’. These takes are labeled and
numbered for proper identification at the reception point. But, at the
same time, in order to ensure that the text that is reassembled reads
well and in a unitary fashion, the references in each take will have to
be constantly readjusted.
The system of takes makes for ease and efficiency in the use of
communication lines between the wire agency and its subscribers. It
also ensures that a large volume of material, with rivaling importance
and news value, are being moved over the communication lines
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 113
together, in a coordinated fashion. As the material is send in terms of
short paragraphs (takes) it is easier for editors at various news
papers to edit them according to the varying editorial and proprietarily
requirements of each paper.
As far as news bulletins under analysis are concerned, the
technique of reference occurs basically in two contexts – intra bulletin
and extra bulletin. Reference is made within a single item in the
bulletin, between the earlier part of the item and the latter part. This is
referred to here as intra bulletin references. Intra bulletin references
can also mean reference made in one item of the bulletin to the
subject matter of another item in the same bulletin. There have also
been occasions wherein such references have occurred between
bulletins far removed in time. This can be a function of the time frame
within which some news events unfold. Court cases, police
investigations etc are some such events that are pertinent in this
context. Here there can be a wide time gap between the actual event,
the start of the investigation and the arrest and conviction of the
real culprits. News items on the progress of such stories necessitate
references within and without various bulletins.
Extra bulletin references also become relevant in such
contexts. In such cases the references made in the bulletins will refer
to people, places and events that completely lie outside the bulletin.
Quotations are the most common examples of such references. They
become necessary from point of view of authenticating the news item.
The characteristic of radio news bulletins – i.e., that they appeal to
the sense of immediacy of the hearer – also makes such references
inevitable. The sense of immediacy regarding the event, in terms of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 114
both time and space, can be realized only by such extra bulletin
references.
It is in this context that the visual representation of a news
bulletin and its audio presentation acquire particular relevance. In
written form, a quotation is marked off by a pair of inverted commas
that are pegged at the beginning and end of the quoted words.
These, in common parlance, are called ‘quotation marks’. In the
course of silent reading for comprehension, these marks serve as an
indication that the words under reference are quotations, spoken by
someone else.
The question becomes problematical in the context of news
reading and presentation. The news reader has to convey the
presence of quotation marks in the text and transmit the fact that
what is being read forms part of what some one else has said – i.e.
what is being said is an extra bulletin reference. In silent reading and
in non formal reading contexts the problem is tied over by making
explicit the presence of quotation marks by physically mentioning
them in the course of the presentation. Thus, usually, the reader or
presenter acknowledges the presence of quotation marks by saying ‘I
quote’ or by saying ‘in inverted commas’ etc.
However, since news reading on the radio is primarily a formal
exercise (Rosemary Hurston, 1988), such interpolations that do not
form actual part of the designated script are not usually allowed, by
convention. So, the reader or presenter is forced to refer to the
presence of such marks by a differing tone or by interpolating a
pause at both ends of the quotation, thus marking a difference from
the script as such.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 115
Intra bulletin
Intra bulletin references occur mainly of three types. They can
be in the form of words, phrases and clauses, or markers. Examples
of the first kind are most numerous, with our data of 2500 bulletins
yielding a total of 250 examples.
Of these itself, the use of pronouns are the most numerous and
common. Any person, institution or other entity, once referred to in a
bulletin, is later recalled in the form of pronouns. Of the pronouns
itself /adde:ham/ ‘that person honorary’ seems to have been attested
with the maximum frequency. /aya:l/, /adu/ and /avaR/ have also
been attested to, in this context. The preponderance of /adde:ham/
can be attributed to the formal nature of the medium, as also the
official nature of All India Radio, as a public institution.
The next most numerical instances of such references are the
use of abbreviated name of the person, institution or entity. For
example various corporations and government departments, which
are initially mentioned in full like the /samsta:na vaidyuti bo:Rd/
‘Kerala Electricity Board’ or the /samsta:na ro:d tra:nspo:Rt
co:rpoRe:san/ ‘KSRTC/ etc are later referred to by commonly used
abbreviations like the KSEB or the KSRTC.
However, another feature of both these kinds of references is
that all such instances are invariably interspersed with the references
made by including the name, position or institution in a repetitive
manner. For example, in an item with reference to a court case
against the Travancore Devaswam Board (the temple administration
wing of the state government in South Kerala), in between
subsequent references to the Board using pronouns, care is usually
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 116
taken to make the reference explicit by mentioning its full name
/tiruvita:mku:R devaswam bo:Rd/ frequently. This is a seeming
anomaly and a negation of the principle of the technique of
referencing in discourses. However, here, the anomaly can be
explained and justified by having recourse to the characteristics of the
radio as an aural, audio, mass medium. Since this medium is
received by a large number of people in astonishingly varying sets of
conditions, it becomes necessary to tailor the content and
presentation of the bulletins to as near as possible to the lowest
common denominator. The elements in this denominator need not be
politically aware or formally well educated enough to grasp the
meaning and import of abbreviations or acronyms that lie within the
domain of even a primary level of elementary formal education.
Hence, the reference to names of prominent institutions, in full, at
various points of the bulletin, becomes a technical necessity and a
formal procedure.
Here, mass communication experts also make reference to the
repetitive elements that form a set of necessary elements of the
communication process. Such elements decrease the density of the
communication process and lighten them for the people to
understand all the more better. The process of repetition also makes
for easier recall of key elements of the communication. The standard
radio techniques of repeat headlines, frequent announcement of
station identity and program identity etc are practical applications of
the principle of dynamic repetition of key elements in the broadcast
discourse.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 117
Another element of significance here is the ever present chance
that people may tune in to a program midway. References may go
over the head for such listeners and there is always a chance that the
reference may hold no relevance for such listeners. The community
of radio listeners is so large that such listeners who come in midway
cannot be ignored as a negligible minority. (Rosemary Hurston,
1988).
At the same time, if references to institutions etc are always
made in full, these would intrude upon the strict timings that news
bulletins have to adhere to. The process of repeating lengthy names
in full a number of times may also lead to apathy among the listening
public.
Taking all these facts into consideration, the via media usually
adopted is to use pronouns or abbreviated forms interspersed with
the reference in full. However, special care is always taken to ensure
that any name is always introduced in full, at the first instance, in any
bulletin. There after, the reference usually alternates between
pronouns, abbreviations and full references.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 118
Phrases and clauses.
Phrases are another element used for attesting reference.
About 75 examples could be culled out from our data showing
phrases fulfilling the responsibility of making references.
Phrases are used in the same way as words in attesting
references. However, since they are longer, references using phrases
are limited. The reason for the wide variation in the number of
instances attested can be attributed to the nature of the broadcasting
medium. Here time is always at a high premium. Longer phrases take
more time to pronounce than the relatively shorter words. Hence,
news editors as well as readers prefer words to phrases.
Another reason is that the nature of reference itself is such that
it can be done more effectively by using words rather than phrases. A
reference is something that stands for something else. It refers to
what was said before and is intended to have all the attributes of what
was said before, even though the element of repetition is completely
absent. From this practical stand point also, words are more suited to
convey the sense of reference. Again, the element of time comes to
be in favor of words here also.
Some examples of word as well as phrasal references are as
follows:
1 /cm – tangal carca/ ‘discussion between Chief Minister and Tangal
(supreme of the Muslim League, a constituent of the United
Democratic Front in Kerala).
2. /vyakttamallennu pa:RTTi/ ‘party says not clear’. This item refers to
certain discussions taking place among the constituents of the Left
Democratic Front (LDF) in Kerala. Here, the term /pa:RTTi/ itself is a
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 119
word reference, indicating the CPI(M). Thus this reference is an
example of a double headed reference that functions both at the
levels of word as well as phrase.
3. /neraTTe:/ ‘earlier’. This example forms part of a news item that
yokes two parallel developments concerning a single news item.
However, since it occurs within a bulletin, it is taken here as an
instance of intra bulletin reference. The reference is to the then
ongoing tussle between A K Antony and K Karunakaran, two
prominent leaders and ex Chief Ministers of Kerala. Here, the
reference is made, contrasting the stands made by these leaders
then and some time before.
4. /pa:Naka:T tangalumaayi mukhyamantRi naTattiya caRca/
‘discussion held by the Chief Minister with Panakkad Tangal”. This is
also an example of a reference that functions at the levels of both
word and phrase or clause. The words /pa:Naka:T tangal/ as well as
/mukhyamantRi/ are word level references to two persons whose
identities have been clarified in the bulletin earlier. The word /caRca/
is also a word level reference. The whole clause itself is a reference,
at another level, referring to the main news revealed at the beginning
of the item. It is specially note worthy here that the referential value of
a clause is something more than the sum total of the referential
values of the individual words contained therein. Hence, these two
sets of references have to be considered original and independent of
each other. They are neither in the nature of complementing each
other, since the referent of the words as well as the clause are
completely different.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 120
5. /dharippicatine tutaRnnaN idu sa:dhikkyaate/ ‘it was after this was
informed that it could not be done’. Here, the clause is only a
fragment. However, the reference here is made by the word /idu/
‘this’. It is a clear example of a word level reference using a pronoun.
6. /sRi: murali:ddaran pinni:T kollattu paRannu/ ‘later Shri
Muralidharan said in Quilon’. Here, the reference works both at the
levels of word and phrase. At the word level, /pinni:T/ clearly makes
an anaphoric reference to what Muralidharan said later. At the phrase
level /pinniiDe kollattu/ makes a reference to the actual occasion.
Since the occasion lies out side the bulletin this has to be rightly
taken up as an extra bulletin reference.
7. /nikse:paTTinRe To:T kuRannu/ ‘the rate of investments
decreased’. This is also a word level reference. Here, the reference is
made by the word /nikse:pam/’deposit’.
8. /ko:likko:TTu naTanna paNimuTakku mu:lam/ ‘because of the
strike that took place at Kozhikode’. Here, the reference is made by
the term /panimuTakku/ ‘strike’. Here, a common generic term is used
to refer to a specific instance. This instance of reference is
noteworthy because of its special nature. The crux of the reference
here is carried by the word /panimuTakku/, but a greater clarity is
achieved by conjoining the term /ko:likko:TTu naTanna/ ‘took place in
Kozhikode’, with this word level reference. This is noteworthy
because it is an instance of the reference at one level being
reinforced at another level.
9. In a series of connected stories on a bus strike, carried in the same
bulletin, intra references can be seen to be developed like a chain.
Each story can be seen to be referring to the first story where the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 121
genesis, cause and course of the strike is detailed in full; each story
can also be seen as referring to each of the other stories in the chain,
each story reinforcing the spread, variety and strength of the
agitation. The chain is constructed by pegging on the name of the
place at the start of the story. Thus each story that forms part of the
chain starts with a place name like /kocciyil/ /kollatt/ etc. Each story
details the course of the agitation in that particular place. This
technique is used widely by news editors to ensure that all the links of
any particular story are truly covered.
10. Stories in a series are connected by using phrases also. This
technique is used when parallel developments in a story occur at
different places and involves different sets of people. In such cases,
the editor will have to make sure that all the different angles to the
story have been included in the bulletin. For this purpose phrases like
/ate: samayam/, ‘at the same time’, /atiniTe/ ‘in the mean time’, etc
are used. Differing from the use of using actual place names to
indicate how an event like an agitation spreads to different centres,
the use of phrases like /ate: samayam/ makes explicit the inter
connectedness of the parallel developments. This becomes
necessary for the proper understanding of the story because parallel
developments need not concern the same place or same set of
people.
11. /ate: samamayam nikse:pattinte to:t kuRannu/ is an example of
such a reference made in a story referring to financial and banking
developments. Here the reference is to certain steps taken by
financial circles to control inflation. Positive and negative results
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 122
followed this decision and such results are added to the story by
making use of the phrase /aTee samayam/.
12. /ate: samayam niRdisTTa ko:TTayam ponkunnam reyil pa:ta
konT ya:toru pRayo:janavum uNTa:killenn…../. Here, the same
phrase is used to make a reference of a different nature. A parallel
development, occurring at a different centre, which is opposing in
character to the main development, is introduced with the phrase
/ate: samayam/. The story deals with the development of railways in
Kerala. Conflicting claims about laying rail lines connecting different
parts of the state are being made by regional leaders and
organizations. It is to one of the claims made by such organizations
that this story makes reference to.
In cases such as these, the references also function as an in
direct pointer to the popular perceptions about regional claims in
developmental issues. Although news bulletins are traditionally
thought of as objective exercises that concentrate only on presenting
facts and figures, an indirect thread of subjectivism cannot be
completely ruled out. In fact, while theorists like Defleur, Ball –
Rockeach et al (1975), Dubuque, Mencher.M. (1984) etc have
observed that traditionally objectivity of news is held sacrosanct,
newer studies in communication and journalism, especially those
from the point of view of sociology, have questioned the very
supposition that news is objective; for example see Tuchman.G
(1978). Against this background, the functioning of references has a
special significance. They suggest that from the point of view of
discourse analysis, which is basically the study of the dynamics of a
language and its special property of generating meanings, references
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 123
are techniques basically used to position a news story in a certain
milieu. The story is ultimately understood in a positive or negative
sense on the basis of this milieu or setting. Thus, references can be
said to belie the avowed objectivity of news stories and journalistic
communication in general.
Extra bulletin references.
Extra bulletin references are very common in news bulletins
because they are necessary to indicate the intersection between the
bulletins and the real world they represent. Often, the intelligibility of a
news item may hinge upon an extra bulletin reference that may be far
removed in time and space. It is also common that references to
people, places and events outside the bulletin are concomitant with
the events unfolding within the bulletin.
Here are some examples of extra bulletin references collected
from the data:
1. /kalinna ma:sam a:rambhicca pRatye:ka haj vima:nangal vali/
‘using the special Haj air services that were started last month’
Here, the reference is to a development that took place
considerably removed in time. However, the intelligibility of the
story increases because of this reference. The reference is
classified as extra bulletin, but it can also be intra bulletin. Here,
the reference pertains to a development that took place outside
the frame of the bulletin. However, the commencement of the
Haj air services last month may have been noticed in the
bulletins also. Thus, they may also be termed as intra bulletin.
At the same time, it is convenient to term as intra bulletin
references only those references that occur within a single
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 124
bulletin. Thus the present instance can clearly be classified as
an extra bulletin reference – that is both from the point of view
that it refers to an incident outside of the reference point of the
bulletin and from the point of view that even if the incident was
referred to earlier in the bulletin, it might have been in another
bulletin.
2. /se:sikkyunna pRasnangal yu:di:ephinte aTutta yo:gam caRcca
ceyyummenn sRi:a:ntaNi aRiyiccu/ ‘Shri Antony informed that
the remaining problems will be sorted out in the next meeting of
the UDF’. Here also the question of whether the ‘problems’
referred to have been mentioned in the bulletin, thus making
this an intra bulletin reference becomes relevant. However, the
anaphoric reference to the ‘next meeting of the UDF’ makes
this reference categorically an extra bulletin reference. Again,
the reference to the news conference by Antony is also an extra
bulletin reference. This categorization brings to light the larger
question of all references being basically extra bulletin. Viewed
in a wider context, the observation that all references are
basically extra bulletin would seem to hold water. However,
closer examination will reveal that the functioning of references
differ in certain ways warranting a differentiation between extra
bulletin and intra bulletin references. Extra bulletin references
allude to reference to materials that lie outside the bulletin per
se. Thus, the reference to a coming UDF meeting is clearly
extra bulletin. At the same time, the reference to Antony’s press
conference can be characterized as either extra bulletin or intra
bulletin. Since its happening lies outside the immediate purview
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 125
of the bulletin the press conference can be termed extra
bulletin; however, the first part of the sentence, wherein
Antony’s declaration about future course of action is referred to,
can make the whole reference fall within the purview of intra
bulletin reference also. In general, it can be concluded that
references are always extra bulletin in a wide sense. At the
same time, the dynamics of reference, wherein the referent can
lie completely within, completely without or partially within and
partially without the bulletin, makes the question of classifying a
particular reference intra bulletin or extra bulletin. Thus it can be
logically concluded that intra bulletin references are a sub class
of extra bulletin references wherein the basic parameter will be
whether the primary referent lies within the bulletin or outside.
Temporal, Spatial and Personal.
Reference can also be classified on the basis of yet another
axis – that of the place, duration and person of the referent. Thus
reference can be either temporal or spatial. The earlier Haj story is an
example of both temporal and spatial reference. Here, the sir services
referred to are both removed from the bulletin proper along both the
axes of time and space. The reference can also be removed on either
of these axes alone also.
Here is another example; /pampayil innale reilve risaRve:san
ke:ndram ulghaaTanam ceyyukayaayirunnu adde:ham/. ‘That great
man was inaugurating the railway reservation center at Pampa
yesterday’. Here, there are three references. The first, /pampayil/ ‘in
Pampa’ is a purely spatial reference that makes clear where the
event took place and the fact that it is removed from where the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 126
bulletin is originating. The second /innale/ ‘yesterday’ is a purely
temporal reference that makes clear the timing of the event from the
stand point of the bulletin and its time of broadcast. The third
/adde:ham/ ‘that great man’ does not belong to either of these
classes because reference does not pertain to a time or place; rather
it is a personal reference to one of the key players in the news story.
/pa:Nakka:T siha:b tangaiuma:yi mukhyamantRi naTattiya
caRccayil…./ ‘during the course of the Chief Minister’s discussions
with Panakkad Shihab Thangal…’ Here the term /naTattiya/ ‘that was
made’ is a temporal as well as spatial reference. It makes clear that
the reference made is to something that took place which is removed
from both the time and place of the origin of the bulletin. /caRccayil/
‘in discussion’ is a reference that falls into either spatial or temporal
axes. It can also be deemed personal in that it makes clear what the
references made earlier by /naTattiya/ by allocating a name.
/vaTakkan jillakalil paNimuTakku……/ ‘in Northern districts the
strike was….’ Here, the term /vaTakkan jillakalil/ is both a spatial as
well as a personal reference. Spatially the reference is to some
districts removed from the place of origin of the bulletin. Personally,
by particularly referring to the districts by a generic name, the earlier
reference to the strike and its extant is made clear in the bulletin.
This is again a pointer to how the bulletin can in subtle ways
become subjectivized. Even by elaborating only on the facts of the
strike, a favorable or unfavorable picture of the same can be created
in the minds of the audience. The positioning of the item, whether it
was highlighted as a headline item or not, the items or stories that
preceded and succeeded the particular story are all pointers that help
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 127
in creating a particular framework through which the news editor
makes the audience see a particular news story in a particular
manner. Even though such techniques may, on the face of it, be in
line with maintaining the objective nature of news, the listener of the
bulletin as well as the reader of the paper can see between the lines
and make a reading and interpretation of the story in line with the
particular ideology of the paper or broadcasting organization.
This forms part of the larger frame work of the discoursal nature
of radio news or even of news stories in general. Radio news begets
the nature of a discourse from two sets of parameters, one pertaining
to the language and the other pertaining to the medium. There are of
course some points where both the sets of parameters coincide and
the objectivity and subjectivisation of news is one such problem area.
Here, the language used and the technology of mass communication
act and react upon each other to produce a discourse that is unique
to broadcasting. One of the characteristics of such a discourse is the
super imposition of subtle subjectivity by overt and theoretical
objectivity.
By this is meant the practice followed in radio newsrooms of
holding facts as sacrosanct. The news story broadcast is never
allowed to deviate from its fidelity to facts; at the same time, through
subtle practices like arrangement of news items, the order in which
news items are broadcast, their placement (meaning what follows a
particular news story and what comes before it), whether the item
under question has been given headline treatment or not etc
determine the frame through which the organizers of the bulletin
wants the hearers to perceive the bulletin.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 128
Objectivity versus Subjectivity.
In this respect the comment made by Manjulakshi L.
(2003) is relevant. While discussing the role played by the mass
media in spreading awareness and thinking about language in
general, Manjulakshi observes that “Radio has a major role to play in
language. The language used in radio impacted the previous
generation very much. News broadcasts introduced chaste language,
closely modeled after the written variety. The newsreaders introduced
standard pronunciation values to the phonemes, words, phrases, and
sentences. The impact of radio language was heavy upon the written
style, rather than on the spoken idiom. This is somewhat strange,
considering the fact that radio is mainly an audio form”.
The analysis of radio news bulletins from the point of view of
discourse analysis also reveals that the language of news bulletins is
heavily modeled on the written variety of language, rather than on the
spoken form. Since radio in itself is seen primarily as an audio media,
the insistence on faithfulness to the written variety may seem
paradoxical.
But the fact is that radio news is a formal exercise that relies
heavily on the accumulation and articulation of facts. It is the
dependence on facts and the faithful rendering of facts that render
radio news bulletins their authority and respectability. To protect
these, the practice of reading out news bulletins from a prepared
script is usually adopted. Since the script is a written material, and
since the presentation of a news bulletin is primarily a reading out of
the script by a trained voice that has good broadcast qualities, the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 129
exercise of news reading becomes an amalgamation of writing,
reading and speaking. It is in this context that vocabulary and
constructions evolve as key elements in determining the discourse of
news bulletins.
In this context, it can be seen that radio bulletins can be nothing
but scripts modeled on the written variety of language. As the written
variety of any language is naturally more formal than its spoken
variety, the script of news bulletins become more characterized by
formality rather than by informality.
At the same time, the purpose of the news script is to be read
out aloud so that a large audience can hear what is being read. Here
the need to transcend narrow provincial considerations, like dialectal
elements become paramount. The necessity of being intelligible to a
large part of a linguistic unit – it maybe a state or it may be parts of
different states – necessitates that the pronunciation, enunciation,
construction and vocabulary choices all should be value neutral as far
as radio bulletins are concerned.
The question of formality versus informality in the presentation
of a news bulletin is a question that has never been satisfactorily
solved. This is because of the inherent duality of the radio news
discourse and the nature of radio as primarily a familiar medium to
ordinary people. The radio news is perceived as an authoritative
version of news among people. This has become all the more
stressed with the mushrooming of private news channels beaming
electronic visuals through out the day. An informal study conducted
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 130
by the Media Monitoring Group, Nagpur (2004) says that out of
50,000 samples, spread over metros, small towns and rural areas
that came under its purview, 92% were of the opinion that news is
basically subjective and that radio news (here only All India Radio
comes into the picture, because only they put out radio news bulletins
on a regular basis) is the least subjective.
On detailed questioning by personal interviews, close to 50% of
the respondents were of the opinion that by objectivity they only
expected the presentation of news items. They pointed out to various
instances where news items were blocked out by rival Television
channels because they were against the political ideology subscribed
to by the parties owning the channels. The respondents in the study
were generally of the opinion that radio news put out by All India
Radio was generally free of such exclusions.
Here, it has to be specially noted that objectivity, in general
parlance, is only a phenomenon characterized by inclusivity. It does
not mean that objectivity in news is a one sided phenomenon. It also
does not refer to any lack of ideology, as elaborated by Kuttikrishna
marar in his famous work Bharatha paryadanam, where he equates
the quality of objectivity with a lack of commitment and belief in a
certain ideology. Rather, in journalistic parlance, objectivity is only the
process of presenting both sides of an issue and leaving it to the
reader or listener to make up his mind. (Various journalism
textbooks).
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 131
But here also, it has been pointed out by scholars like
Mathewsson (2001), Jim Reeves (1999) etc, that the very process of
selecting a news item for broadcast or publication in itself is a
subjective act. Thus we have come a full circle, starting with the
supposition that in reality news cannot remain completely objective
and finally concluding that the maintenance of compete objectivity as
far as radio news is well nigh impossible.
Analysis of constructions.
Discourse is characterized by its own specific vocabulary
and constructions. Vocabulary becomes a marker of discourse by
underlining its referential aspect. This has been discussed in detail in
the previous sections. Next, the aspect of constructions is taken up
for discussion.
Construction refers to the different ways in which vocabulary
are arranged, so that various shades of meanings can be expressed.
As far as discourse is concerned, the principal function of language is
the communication of meaning. Discourse Analysis is one of the
techniques for identifying how meaning is generated in a language.
Notingham (2003) makes the following observation regarding
the role played by discourse in the generation of meaning. She
regards the principle of ‘cohesion’ as an important technique used in
discourse as a means to identify and generate meaning. Cohesion is
the factor present in any body of text that indicates the
connectedness of its content.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 132
One of the principal points she makes is that the relatedness of a text
is marked by means of cohesion. This is reinforced by reference.
As Halliday, M. A. K. and R. Hasan (1976) points out ‘cohesion
is what gives a text its texture’. They say that ‘cohesion and register
enable us to create a text. Register is concerned with what a text
means. It is defined by Halliday and Hasan as the “set of semantic
configuration that is typically associated with a particular class of
context of situation, and defines the substance of the text.”
Cohesion, as contrasted with register, is not concerned with
what a text means. Rather, it refers to a set of meaning relations that
exist within the text. These relations are not of the kinds that link the
components of a sentence and they differ from sentential structure.
The discovery of these meaning relations is crucial to their
interpretation.
According to Halliday and Hasan, the function of cohesion is to
relate one part of a text to another part of the same text.
Consequently, it lends continuity to the text. By providing this kind of
text continuity, cohesion enables the reader or listener to supply all
the components of the picture to its interpretation. Halliday and
Hasan hold that cohesion in its normal form is the presupposition of
something that has gone before in the discourse, whether in the
immediately preceding sentence or not. This form of presupposition is
referred to as anaphoric. The presupposing item may point forward to
something following it. This type of presupposition is called
cataphoric. On the other hand, exophoric and endophoric
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 133
presuppositions refer to an item of information outside and inside the
text, respectively.
Halliday and Hasan recognize five types of cohesive devices in
English and in the lexicogrammatical system of the language. They
are reference, substitution, ellipsis, conjunction, and lexical cohesion.
Reference, substitution, and ellipsis are grammatical; lexical cohesion
is lexical; conjunction stands on the border line between the two
categories. In other words, it is mainly grammatical but sometimes
involves lexical selection.’
From a slightly different point of view, Cameron Deborah (2001)
points out that cohesion and reference are actually specific indicators
of discoursal material. Reference can be viewed as a sub class of
cohesion; in other words, reference is a special kind of cohesion.
Together they mark the inter relatedness of longer pieces of texts.
Cohesion and reference are vital indicators of discourse from
another angle also. They are clear signposts as to how a text is to be
read. This is not against even the modern deconstructionist view of
literature wherein a text can have as many readings and as many
meanings as there are readers. Every text comes with an author
generated ‘preferred reading’ and this reading is marked in the
discourse by means of cohesion and reference.
Direct repetition, repetition of synonyms and near synonyms,
superordination, coherence and foregrounding are some of the
techniques commonly used to ensure cohesion in longer texts. Here,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 134
coherence in specific refers to the implied and sometimes explicit
relationship between references which are assured by means of
movement from general references to specific references and vice
versa.
Foregrounding refers to the practice of ensuring that the author
as well as the reader reads the text in the same way, from the same
point of view.
Another important reference that Notingham makes with regard
to the question of coherence is the question of a special kind of
reference and cohesion elements which she calls ‘demonstratives’ or
‘dietics’. This group of coherence elements is very important as far as
the audio medium, especially news and advertising, is concerned.
Dietics refers to words like this, these, those, that, here, there
etc which can be defined conveniently as verbal pointers. Their
principal function is to place the reader or hearer with reference to the
text or speaker. This function acquires all the more importance in a
medium where the only possible reference is the voice of the speaker
– the radio. The hearer does not have the convenience of any kind of
visual or tactical clue that can help him place the time or place or
persons around which the discourse evolves. Here, the only possible
elements he can call for help are these elements called dietics.
Advertisements, which are attempts at bringing a product and a
set of possible users as close as possible, are another area where
the use of dietics is wide spread. The frame of reference of an
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 135
advertisement – again this is specially significant as far as an oral
and audio medium like radio is concerned – is enlarged outwardly to
include a potentially large number of prospective clients and
extended inwardly to include the presenter and producers of the
program, the artists involved etc by use of dietics. This technique
ensures that the distance between a radio program and its listeners is
shortened to the maximum possible.
In the case of dietics also we come to a feature of the news
discourse wherein the parameters of the medium as well as the
particularities of the language are drawn together in the creation of a
specific discourse of the radio news.
Elipses, substitutions and conjunctions are also techniques
used to achieve cohesion in a discourse. These three elements help
in pulling a text together, according to Notingham. Ellipses, though
they may occur in spoken discourse naturally, may have to be
inducted into written discourse artificially. This technique is used by
dramatists when writing radio dramas so that a sense and impression
of naturalness is created as well as a sense of affinity with the
audience is generated.
However, taking into concern the formal nature of radio news
bulletins, the uses of ellipses, conjunctions, abbreviations etc in radio
news bulletins is not possible. This is not necessary too because the
news reader is not expected to be come into close affinity with his
audience. The reader or presenter is a remote figure who presents
news from a higher ground where he has a much larger vision than
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 136
his listeners. The authoritativeness of news programs is also derived
to a certain extent from this aloofness of the presenter from hi
intended audience.
At the same time it has to be ensured that the news reader and
his team do not stray far away from the parameter of instant
intelligibility. Here, the important thing is to be able to strike a balance
between an easy nearness to the listener and keep an articulate
distance from him so that clarity, objectivity and authoritativeness are
not compromised.
It is in this context that several writer’s guides like the Indira
Gandhi National Open University (1991) have emphasized the
importance of making the script sound. Informal words, short and
simple sentences, elimination of direct quotations, avoidance of all
but necessary adjectives and adverbs etc are some ways devised by
radio journalists to make a news script ‘sound’.
The same set of set text books mentioned above has given a
detailed explanation of the story structure of the news stories.
‘Broadcast journalists do not use the inverted pyramid story structure.
In its place they use something known as dramatic unity. The
dramatic unity structure has three parts: climax, cause and effect.
The climax of the story gives the listener the facts of the story in
about the same way the lead of a print news story does; it tells the
listener what happened. The cause portion of the story tells the cause
– why it happened, and the circumstances surrounding the event.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 137
The last part of the story relates to the effect and gives the listener
the context of the story and possibly some insight about what the
story will mean for the future.
Broadcast journalists should think of their stories as completed
circles rather than inverted pyramids. While the pyramid may be cut
without loosing the essential facts, the broadcast story, if written in
the unified fashion, cannot be cut from the bottom or any where else.
It stands as a whole unit.
Broadcast news stories must gain the attention of the listeners
from the beginning. The first words in the story are extremely
important. Getting the attention of the listener is sometimes more
important than summarizing the story or giving the most important
facts of the story.’
A story is analyzed in the book to show how a story meant for
the printed news paper changes structure when adapted for a
broadcast to be heard. The structure of a news paper story is given
first: ‘ India is turning out inferior products that are priced too high for
foreign customers and the problems go beyond a strong rupee, high
wages and high taxes, a Commerce Ministry spokesman reports.’ For
broadcast the story is typically recast as follows: ‘A Commerce
Ministry spokesman said that Indian products are of inferior quality
and are not worth the prices that are quoted.’
In the same text, the differences in the structure of print and
broadcast news stories are succinctly summed up. ’Broadcast news
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 138
is written in a different form than the inverted pyramid structure.
Broadcast copy is written for the ear rather than the eyes: that is
writers must be aware that the consumers of broadcast news will be
listening to what is written, rather than reading it. In writing broadcast
copy, the writer is less concerned with making sure that a story is told
as completely and clearly as possible in a short amount of time.’
Here is what the Style Book of the All India Radio News
Services Division (1992) says about the technology of writing news
bulletins. In summarizing the guidelines, the style book cryptically
points out that ‘the radio is a spoken word medium. The news items
have to be brief. The style has to be conversational. The language
should be simple; sentences short and words such as are easily
understood by the average listener.’
With regard to reference, the style book makes special mention.
In the chapter entitled ‘Basic Guidelines for News writing for Radio’,
the compilers make clear that ‘these arise from the need to make
yourself understood, bring interesting and the latest information to the
listener in the brief time at your disposal and, of course, the nature of
the medium.’
For instance, the very question of the frame of reference of any
news story poses problems in broadcast news. How does one identify
the place and date of occurrence of any event in a printed news
story? For this, journalist use the technique of incorporating a dateline
at the top of the story which mentions both the date and place of
occurrence of the event mentioned in the story. But radio news does
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 139
not have the time for mentioning the dateline separately. Here the
dateline has to be transformed into the body of the story itself and
thus be able to indicate the frame of reference of the story. The Style
Book also points out that ‘since there is no frame of reference (as
such) the radio bulletins, by structure, cannot use referential terms
such as ‘above’, ‘below’, ‘former’, ‘latter’ etc.’
Repetition is another tool of reference and cohesion that radio
news has to avoid to a large extent. This becomes very vital when
dealing with related stories. News papers have the liberty to publish
such stories separately. But in radio, they have to be places one after
the other and every time the same person need not be mentioned
fully. In such cases pronouns, titles, well known abbreviations,
nicknames etc can be used. For example the President of India ,may
be mentioned by name at the start of the story; thereafter every
reference to him in the same story and related stories may use only
the title and even pronouns.
But at the same time, the frequent use of pronouns as
reference and cohesion markers may tend to take away from the
intelligibility of the news story in general. As the Style Book explicitly
says, ‘the listener may miss the name of the individual or the place
the first time it occurs. So, in the second or subsequent sentence of
any story, the individual or place should be specified by name. In the
print medium the reader can go back and forth and pick up what he
missed, not so in the radio.’
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 140
For example, take a news story that refers to some political
developments like the following; ‘The Karnataka Chief Minister Mr
Bangarappa denied today that any Tamils have been killed in
Bangalore during the disturbances in the past two days. He was
speaking to newsmen in Bangalore after a cabinet meeting in which
the latest situation in the state was reviewed. He appealed to the
people to maintain calm and asked the Police to enforce the law
impartially. He said he was in touch with the Central Government.’
Here, the continuous use of the pronoun ‘he’ in subsequent
sentences after the lead sentence leads to a confusion of
antecedents, since proper nouns like the police, the Central
government etc are introduced in between.
Another major point that is to be considered when discussing
the techniques of reference and cohesion in radio news is the frame
of reference. The news paper uses the date of publication as its
principal frame of reference and uses either the past tense or the
historic present to report day to day events. The events that are to
take place on the date of publication and the follow up developments
of events reported the day before are all mentioned using the deictic
‘today’.
The radio goes a step forward and uses the time of broadcast
as the principal frame of reference. Thus the terms ‘just now’, ‘a little
while ago’, ‘in a short time form now’ etc are used by news editors.
/alppam munp/ ‘a little while ago’, /alppa samayattinakam/ ‘in a short
while from now/ /ka:lattu pattu maNiyo:Te/ ‘by morning ten o’clock’
/mantRi sabha: yo:gattinu se:sam/ ‘after the cabinet meeting’ etc are
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 141
some examples of such frames of references that can be attested
from our data.
The Style Book offers such examples of reference terms like ‘In
Mumbai today…’, ‘at the LokSabha a short while ago…..’, ‘speaking
at the UN……’ etc.
Discourse Structure of a News Bulletin.
From the foregoing discussion of the discoursal features of
radio news, it is possible to understand the structure of the news
bulletin. This again will help reinforce the central observation of this
thesis that radio news is actually a form of discourse that has to be
analyzed and understood from the point of view of function.
Broadcasting structure.
From a journalistic point of view a news bulletin can be divided
into four parts. (News Services Division, All India Radio (1992). They
are the headlines, the body of the bulletin, the break and the repeat
headlines. The headlines are pointers to the listeners about the main
items that will be included in the bulletin. Usually, the lead sentences
of important stories themselves are used as headlines. Editors justify
using the same sentence structure for headlines as well as for full
stories by pointing out that the replication of structures results in
quicker identification and comprehension of the relevant news item.
However, the style book for radio is clear about the fact that the
headlines should be composed as full, complete sentences. All India
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 142
Radio also has specified the maximum number of headlines that a
news bulletin can effectively include. The relevant chapter in the Style
Book recommends that there can be at most four headlines for a ten
minute bulletin and five headlines for a fifteen minute bulletin.
The Style Book is also quite specific about how the bulletin
should be ordered. It says that bunching is an exercise that must e
undertaken with due diligence. Bunching actually refers to the
ordering of the items in a bulletin. This will be the order in which the
stories will be actually read out on air. It is not necessary to follow a
mechanical routine for bunching the bulletin. There is no rule that
insists on stories to be classified on the basis of their place of origin,
subject matter etc. All these are judgments to be taken by the
concerned news editor on the basis of the mater available. The basic
principle is that the first bunch that occurs before the break should
consist of the newsier of the stories available. By convention it should
also include at least two of the headline stories.
Connected items can be taken together, but here again it is
insisted that each of the connecting stories should be clearly
separated from each other. The stories can be linked together by
means of techniques such as references or cohesion markers. But
the Style Book insists that the important thing is that the transition
from one story to the next, the demarcation of the important story
from the unimportant one, should be smooth. It should not jar on the
sensibilities of the listener.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 143
The break normally occurs somewhere around the middle of
the bulletin. However there is no hard and fast rule about this.
According to the nature of the news fall (i.e. the nature of stories
available) the first bunch may occasionally overstep this time limit.
The second bunch usually opens with the third headline. There
are occasions when, because of the news value of stories, as many
as three headline stories may have to be included in the first bunch of
the bulletin itself. This often occurs in the case of bulletins originating
from regional stations, where the number of headlines is also more.
Discourse Structure.
Bell Allan et al, 1998 observe that news stories normally consist
of attribution, an abstract and the story proper. In radio news stories,
the attribution need not be direct. That is, in news papers the dateline
and the byline makes it clear, in a separate and clear manner, where
the story has originated, who wrote it, who supplied it to the paper
etc. In radio news stories, constraints of time prevent the process of
such detailed attribution. Rather, the attribution of the story is done
indirectly and often as part of the body of the story. Now a days, with
All India Radio also going in for a lot of voice casts from reporters on
the spot, attribution is often done by the reporter himself, in his own
voice, at the end of his voice cast.
The abstract consists of the lead sentence or the ‘intro’ of the
story. This will necessarily include the central event covered by the
news story and possibly one or more secondary events. This also
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 144
means that some information about the setting of the event, the
characters involved etc are also given as part of the lead or abstract.
In news papers, the headline is also considered as part of the
abstract. This is because each separate news story in a paper is
invariably accompanied by a separate headline, which forms part of
the story itself. In radio news bulletins, the headlines are given
separately at the start of the bulletin. They are repeated at the end of
the bulletin also. Even though, most often, the lead sentence of the
story and its headline may be the same, they are invariably separated
in the structure of bulletin across the axis of time and hence it is not
possible to consider a story and its headline as a composite unit in
the case of a radio news bulletin.
The body of the story may consist of one or more episodes,
which in turn may involve one or more events. Here, events refer to
description of actions and actors, while episodes refer to clusters of
action that share a common location or actor. From this it also
becomes clear that attribution is also, in practice, a part of the event.
These three form the basic frame work of any news story.
However Bell etc have also described three other factors that make
for the intelligibility of the news story. These attributes assume
significance when we analyze news stories as exercises in
communication; that is when we examine a news story as a discourse
that exists as a function of actual use. The factors are background,
commentary and follow-up. In short, these represent the past, the
present and the future of the story.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 145
Background refers to the description of the events hat
happened in the past, leading to the particular news story. Frequently
these may be stories which appeared or where broadcast in earlier
news bulletins as separate stories themselves. They provide
essential knowledge without which the present story will have to
remain largely unintelligible to the average listener.
Commentary refers to the description of the event proper. It is
here that the question of the objectivity of news stories becomes
prominently highlighted. News stories are primarily descriptions of
what has happened and generally it is accepted that it is for the
readers and listeners to reach any conclusion about the description
they have read, heard or seen.
Follow – up refers to the story in future time. It narrates the
possible fall outs of the developments described as commentary, on
the basis of the knowledge that is available in the form of
background.
Here, a particular point to be noted is that the background to a
particular story could have been a story proper in an earlier time
scheme. Similarly, the follow – up to any story can again be
transformed into a story proper at any later time scheme. In short, the
demarcation of a news story into various parts is only an artificial
separation aimed at providing greater convenience to the process of
description and analysis. In real terms, these terms and concepts are
inter related and inter changeable to a large extend.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 146
Examples.
Against the context of the journalistic and discoursal view points, a
few news stories are analyzed here.
1. Text.
1./daridraRkku mungeNana nalki atista:na saukaryangal
meccappeTuttaanulla padhatikalkkaN e:Di:bi: va:yppa koNTu
mukhyama:yum lakshyamiTTiTTullatenn mukhya mantRi
e:ke:a:ntaNi parannu/ 2./gavaNmentinte bharaNa navi:karaNa
padhatiye kuRiccu mutiRnna ma:dhyama pRavRttakaRkka:yi
naTattiya silppasa:la tiruvanantapuratt ulkha:Tanam
ceyyukaya:yirunnu adde:ham/ 3./sa:mpattika vikasanam
ka:ryakshamama:kkuka dhana viniyo:gam vaRdhippikkuka
sa:mpattika suraksha uRappa:kkuka tuTangiyavaya:n e:di:bi:
va:yppayuTe lakshyangalenn adde:ham cu:NTikka:TTi/
4./va:yppayuTe palisa nirakk pattara satama:nama:Nenkilum
mu:nilonn gra:nta:yi labhikkyunnatu konT edha:Rdha nirakk ancu
satama:nattil alpam ku:Tutal ma:tRame: aaku:venn mukhya mantri
o:Rmmippiccu/ /mantRi ememhassan adhyakshana:yirunnu/ /ci:f
sekRatteRi pablik Rileesans dayarekter tuTangiyavaR
pRasangiccu/
English Translation.
‘Chief Minister A K Antony says that the ADB loan will be used
mainly to improve infra structural facilities, with an emphasis on
poor people. He was inaugurating a workshop held at
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 147
Thiruvananthapuram for senior media representatives about the
governments Administration Modernization program. He pointed
out the aims of taking a loan from ADB included making economic
development more efficient, increase the effective implementation
of financial resources, ensure financial security etc. The Chief
Minister also reminded that although the real interest rate for the
loan was 10.5 percent, the actual rate would only be just a little
more than five percent. This is because thirty percent of the loan is
being provided as grant. Minister M M Hassan, Chief Secretary,
Public Relations Director etc also attended the function.’
Here it is easy to see how the first sentence functions as the
intro or lead. It relates to an important clarification by the Chief
Minister about a controversial financial exercise being conducted
by the Kerala Stae government at that time. (The story was the
lead story of the 12.30 pm bulletin in Malayalam broadcast from
Thriuvananthapuram on 5.1.2004.) The first two sentences
together can also be seen as the abstract of the story also. The
second line of the story also doubles as an attribution because it is
only in the second sentence that the context of the Chief Minister’s
statement is being explained. This is not an unusual journalistic
practice, because the mention of the Chief Minister and the ADB
loan in the opening sentence itself will make the listener attracted
to the item as it is a live issue that had generated a lot of
discussion in the public domain.
Here, the discourse practices of the broadcast medium, as
necessitated by both the nature of the medium and by the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 148
characteristics of the language are brought into sharp focus. As a
discourse, radio news scripts are characterized by essential
devices such as attribution, abstract etc. however, driven by the
necessities of the medium, these devices are used differently from
that of the print medium. However, this underscores the fact of the
existence of a discourse that is primarily intended for radio news.
The third sentence of the story is a clear example of how radio
news uses the available time constraints to efficient use. Here,
technically the sentence can be seen to be part of the body of the
story and it can also be seen that the sentence is part of the main
event described in the story – the inaugural speech of the Chief
Minister.
However, it is also possible to analyze the same sentence from
another point of view. From this point of view it can be seen that
the sentence is part of the background of the story. It explains how
the ADB loan is to be made use of by the state government. It is
also a reply by the Chief Minister to certain criticisms leveled
against his government by the opposition parties. Thus the
sentence can also be seen as part of the follow – up part of the
story.
This thesis seeks to under score the multi layered use of
language and structure in the audio medium, especially on the
transmission and communication of radio news. Because of the
severe time and space constraints that the news editor inevitably
works – these constraints are partly the result of the construct of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 149
the medium, partly the result of the specialized discourse made
necessary because of the former and also partly the result of the
particularities of the contexts in which the bulletin is broadcast and
in which it is received and heard. The third sentence of the news
story just analyzed makes clear the multi layered construction that
news stories usually have embedded within themselves.
The fourth sentence of the news story is also a multi layered
construct in that it also looks forward as well as backward. It
functions as a background for the proper comprehension of the
story and at the same time looks forward indicating the possible
fall out of the event described in the sentence. Again, at the same
time, the sentence can be seen as functioning as a part of the
main body of the story wherein the event described is fully a part
and parcel of the action happening then and there – a part of the
inaugural announcement made by the Chief Minister. Thus it can
be summarized that such multi layering is a part of the discourse
of radio discourse.
The fifth and last sentence of this story is a complete deviation
from the analytical frame work suggested above. This sentence is
rather a round up rather than a follow – up. It rounds up the event
described in the body of the story. It also gives in a very short and
brisk manner some additional features concerning the event which
will make the listener’s understanding of the same more clear and
complete.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 150
Amended discourse structure for radio news stories.
In short, the discourse structure of a radio news story is
different from that of a conventional news story that is printed in
a news paper. The reasons for such deviation are the nature of
the medium as well as the functional characteristics of the
language. Since the medium offers no scope for reiteration and
recapitulation of facts beyond a certain minimal limit and since
the language has to be restricted to severe length and diversity
limitations, taking into account the time frame within which the
bulletin has to be broadcast and listened to, the conventional
division of a news story into attribution, abstract, body,
commentary, background and follow up does not work in he
case of a radio news story.
Here it is safer to assume that the discourse structure is
wider and more variable. The various divisions proposed by
Bell et al hold good only in a theoretical sense. In reality what
happens is that as far as broadcast news stories are
concerned, these divisions merge into one another making the
discourse structure multi layered.
There is, for example, no attribution as such in broadcast
story. The frame of reference of the story evolves from the
structure of the body of the story itself. The date line and byline
of the story is never mentioned separately. Rather, information
regarding how the story evolved, where and who were the
principal characters involved etc have to be revealed in the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 151
course of the narration of the event itself. Here, the economy of
time, words and unity achieved suits the nature of the medium
in a very appropriate manner.
Another major difference between the discourse structure of
printed news stories and the broadcast news stories lies with
regard to the conclusion of the story. Printed news stories can
be generally considered forward looking matter. The emphasis
is often on any number of newer stories that can be generated
from a single news event. Thus, printed news stories usually
are wound up with the possibility of a follow up story being
mentioned. Such follow up material invariably lies in the future,
beyond the time and space limit of the news story that appears
in print.
However, in the case of broadcast stories, the stories are
usually wound up with a round up. The main features of the
event are either recapitulated or additional information
regarding the event which will make the comprehension of the
story better will be added as a part of the round up.
Example 2.
/ka:yamkulam taapa vaidyuti nilayattinRe sta:pita se:si
randa:yiratti munnu:Ru mega:va:TTa:yi vaRdhippikkyunnatin
samsta:na gavaNment entipi:si:yuma:yi dha:raNa:pattRam
oppu vaykkyum/ dravi:kRita pRakRiti va:taka TeRminal
sta:pikkyunnat sambandiccullata:yirikkyum it/ mukhya mantRi
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 152
e:kke: a:ntaNi mantri sabha: yo:gattinu se:sam va:Rta:
le:khakare aRiyiccata:Nit/ ke:esaidi:si a:yirikkyum dharaNa:
pattRattil oppu vaykkyuka/ /mu:nu vaRsham kondu paddhadi
pu:Rti:karikkyukaya:Nu lakshyam/ /dRavi:kRita pRakRiti
va:takam indhanam a:kunnato:du ku:Ti ka:yamkulattu ninnulla
vaidyutiyuTe vila gaNNyama:yi kuRayumennu mukhya mantRi
cu:nDi ka:TTi/ /pa:lakka:d jillayile ati ru:ksama:ya varalca: stiti
gatikal ne:riDunnatin upa samitiye niyo:gikkya:num mantRi
sabha ti:ruma:niccu/ /jillayile gurutara:vasta pariganicc oru
varsha kka:latte:kkyu kaRshakaril ninnum vella karam
pirikkye:nTatillennum mantRi sabha t:iruma:niccata:yi mukhya
mantRi aRiyiccu/
Translation.
‘The state government will sign a memorandum of
understanding with the NTPC to increase the installed capacity
of the Kayamkulam thermal power plant to 2300 megawatt. The
memorandum will deal with the stetting up of a liquefied natural
gas terminal at Kayamkulam. This was disclosed by Chief
Minister A K Antony to news men after the cabinet meeting.
The memorandum will be signed by the KSIDC and the work on
the plant is expected to be completed within three years. The
Chief Minister pointed out that with the introduction of Liquified
Natural Gas, the fuel prices from Kayamkulam will come down
drastically. The Cabinet had also decided to appoint a sub
committee to look into the serious drought condition in
Palakkad district. The Chief Minister also said that the cabinet
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 153
had decided to exempt farmers of the district from paying water
charges for a period of one year, in view of the severe drought
conditions.’
Analysis.
Here, the first sentence of the story is in the form of a
straight lead that gets into the core of the news story. It
indicates the future expansion program of the state’s
prestigious thermal power plant situated in a place called
Kayamkulam in Alleppy district of the Southern part of the state.
Thus, it can be seen that the very first sentence of the story, the
lead or intro is itself a follow up.
But here what is of special significance is that the lead
sentence is only one event in an episode. The episode that the
story concerns itself is the press conference convened by the
Chief Minister and the decision about the future expansion of
the thermal plant is only one event that forms part of the
episode.
In other words, in this case the intro of the story itself is
multi layered and carries the functions of an intro as well as a
follow up. It is these kinds of deviations that make up the
discourse of broadcast news and gives it a vitality that can be
matched only by the un rehearsed ebb and flow of natural
conversations. Here, the broadcast news story also comes
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 154
closer to the ideal of imitating ordinary spoken language, in
structure at least.
The attribution in this story occurs only in the third
sentence. The frame of reference of the story also becomes
clear only in the third sentence.
The second sentence as well as the fourth sentence
functions as background, making clear the sequence of
developments that led to the main event depicted in the news
story.
The fifth sentence functions as a follow up. But, since the
sentence consists of an announcement by the Chief Minister,
standing at the point of the event itself, the sentence can also
be viewed as part of the body of the news text.
The sixth and seventh sentences of the story introduce a
new event into the story. These sentences together can be
visualized as forming another story that is ‘interiorised’ in the
first story. (Ayyappa Panikkar,2006). Here also the discourse
structure explained above remains valid, with the two
sentences taking on multi layered structures and functioning at
various levels.
(The theory of interiorization has been explained by
Ayyappa panikker as follows. ‘In a perceptive comment on the
theory of “interiorization,” Krishna Rayan says: “Running one
word into another, one image into another, or one text into
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 155
another can be done in either of two ways. One can be fixed
upon the other-this would be upari-sannivesha. Alternatively,
one can be darkly concealed inside the other, consciously or
unconsciously-this would be antassannivesha. Uparisannivesha
(insertion upon) is related to the principle of rendering manifest;
antassannivesha is related to the principle of rendering
obscure.”
In one sense, this process may be related to the way two
words or images or texts are related to each other. The
alternative for a word or image or a text may be seen as the
other, which it tries to take within itself.
A sentence such as “The elephant is a huge animal,” can
be translated by using corresponding words in the target
language for the lexical items in the original. “Aana oru valiya
mrigam aanu” is a possible, acceptable translation in
Malayalam, since the lexical terms have dictionary meanings,
and one may find exact equivalents or corresponding
expressions for them in Malayalam. But even here, if any
meaning other than the literal one of “big” is interiorized in the
word “huge,” then another word may have to be used. (This is
interiorization at the word level). The difficulty increases in
proportion to the multiplicity of meanings for each word or
lexical item; difficulties may increase if the syntax also is
complicated. Tonal variations, which may be concealed from
the written language, but which are important in the oral
expression, may also add to the difficulty. This will necessitate
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 156
interiorization at the phonological level.’ (This forms part of a
symposium on translation and examines the theory of
interiorisation, in the context of translation published in
Language in India, issue dated February, 2006.)
Elements of Humor.
Even though, it is not strictly speaking a part of the
analysis of the discourse structure of broadcast news stories,
certain elements like gender bias, humor, sources etc are also
indicative of particular discoursal qualities. Hence the news
items were examined from these points of view also.
Further more, the study of discourse in its wider
perspective – that of the creation and reflection of social life
through language – naturally involves the questions of
language – society interactions. Humor, gender etc are some of
the major points of such interactions. Hence, the analysis of
such interactions can be said to form part of the analysis of the
broadcast news discourse, although strictly not part of the
analysis of broadcast language.
It can also be noted in this context that another important
point of view of discourse analysis is the examination of power
relations as they are represented in language. Here gain
questions of gender bias, formal language, ritualistic forms etc
come to the fore. In this respect also the examination of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 157
discourse from some non linguistic points of view will yield
significant results.
Nothing can be farther away from news stories as humor,
in a structured sense. This is because the general overtone of
news, especially of radio news, is somber and serious. Hence
the basic discourse structure of news does not provide for
humor.
How ever, the stories themselves provide elements of
humor that are read by the audience themselves. In this regard
it can also be pointed out that the discourse structure of news
stories often help in highlighting the humorous aspects of the
stories.
The most important way in which this is done is through
the process of reference and cohesion that runs through out a
bulletin. This is actualized in terms of placement of items, the
order of items, and provision of headline status.
In our basic analysis of 2500 items, instances of direct
humor were so restricted as to be negligible. However,
instances of structural humor could be attested in 100 stories.
These include all the three kinds of referencing mentioned
above.
The most common method used is that of the
juxtaposition of material. For example, in some bulletins stories
of opposing nature were juxtaposed so as to evoke a smile in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 158
the faces of the hearers. Thus, in one bulletin of November 13,
it was observed that differing statements about the same
political development by ruling and opposition members were
juxtaposed with humorous results. Again, in another bulletin
(November 22) stories on a strike in one state were placed next
to increase of industrial production in another state. Here again,
even though unintentionally, an element of humor is being
presented in news bulletins.
A related question that has to be answered in this context
is that whether such expressions of humor contravene the
objectivity of news stories. Humor, basically, is a subjective
phenomenon. It is perception that always creates humor and
perception cannot but be individual. In the various instances
from radio news bulletins mentioned above, it can be read that
the placement of items, juxtaposing items of opposing nature,
was an editorial decision made on the basis of news value
judgments. That humor was read into these juxtapositions is a
subjective matter. Hence the presence of the subjective
element of humor in news items need not be a negation of the
basic objective nature of news bulletins.
Sensitivity to Gender Bias.
Another important aspect of discourse studies is the
analysis of power relations in society that is reflected in the
language. Here again the possibility of the relations themselves
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 159
being structured by the language used is also taken into
consideration.
Gender studies are a new methodology of analyzing the
structure of society, with the woman’s view point as the focus.
Discourse analysts like Cameron (2001) have pointed out that
language is one of the elements used to create and sustain
separate gender identities in many societies. In Malayalam,
studies have been made with reference to the language used
by antharjanams (Namdoodiri women) and the separate
language used in Sanskrit dramas for women and inferior
characters.
Basically, gender studies consider the problem of gender
bias as seen from the point of view of male hierarchy. They see
this as a function of the power struggle that goes on in the
society between men and women. They see that language is
one of the tools used by the society to perpetuate the bias
against women. The recent PhD thesis by Dr S Prema
(Unpublished thesis, 2005, University of Kerala) has quoted a
number of examples wherein the same concepts and objects
are referred to by different names by men and women. Here,
the point is that the differentiation between men and women is
being emphasized by the repeated use and reference in
language. This repetitive reference slowly enters the collective
unconsciousness of the society and in course of time this
difference and the implied weakness of women becomes an
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 160
accepted fact. Later still, language starts reflecting this bias as
an example of language reflecting society.
For example, Grossberg Lawrence, Ellen Wartella and D
Charles Whitney. (1998) have explained the conceptual
intricacies of the question of social identities in a succinct
manner. They say that it is not physiology or anatomy alone
that determine gender identity. People have to assume certain
social roles and practice certain kinds of behaviors. It is these
roles and behaviours that determine what is called gender
identity.
The reality of physiology and anatomy remain and as far
as language is concerned it is these realities that form the basis
for setting up a chain of differences that form the basis for a set
of signifieds, which again set up groups of semantic
differentiations that lie at the heart of meaning representation
which is the basic characteristic of language.
In short, discourse analysis defines identity as a cultural
construct. It is the product of the set of physical distinctions
seen in nature that is reproduced in language, reiterated and
strengthened by repetitious use and finally again represented
by language as a representation of nature and society as such.
What is to be perceived here is that it is language that has first
determined what is to be differentiated; it is the chain of
differentiations, what Derrida calls the ‘play of diffarences’, that
first determines the identity. Later, society accepts this
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 161
differentiation whereupon language takes the next step to
perpetuate it through count less repetitive acts. This repetitions
result in the identities being accepted as part of a social reality,
which in turn is again reflected in the society. Thus, apparently
what is seen in language as a representation of society is
actually a re reflection or even a refraction of what was actually
perpetuated by language itself in the first instance.
The question of gender bias in broadcast news assumes
significance against the possibility of such refraction. For
example, All India Radio has all along insisted on the
meticulous use of honorifics. The major argument was that
since radio is a spoken medium, the avoidance or rejection of
honorifics would become tantamount to insulting the personality
referred to. It has also been pointed out that since the
possibility of any hearer at random switching on the radio set ‘in
situ’ (ie, in the middle of a programme) is always very real, it
makes sense to insist on the prudent use of honorifics. Thus,
the terms Shri and Srimati were being used by All India Radio.
Times changed and the use of honorifics became limited
to formal occasions. Here again, it was the media that was in
the van guard of the chain. The plethora of news channels in
the private sector, led by the printed medium, where space is
money, slowly evolved a system where the use of honorifics
was restricted to the minimum possible. This informality of the
medium was reflected in the society at large and again, as a
third step was refracted by the same media as a reflection of
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 162
society! Now, All India Radio is also in the process of slowly
discarding the use of honorifics although a uniform pattern is
yet to evolve. Though not part of the corpora collected for the
study, in some of the bulletins in Malayalam from New Delhi
station of All India Radio, monitored in March, 2006, it was
found that the use of honorifics was being slowly discarded. In
the set of seven bulletins monitored during the week, honorifics
were used in 15 occasions and ignored in 12 occasions.
Thus, it is possible to conclude that the presence of
humor as well as the existence of gender bias are two of the
more important factors that characterize the discourse of
broadcast. In the case of the first, the element of humor need
not be consciously integrated into the bulletin. Humor, in news
bulletins, evolve as a function of typical news room procedures
like placing, bunching and head lining of news stories intended
for broadcast. The dynamics of broadcast news discourse
entails the juxtaposition of various kinds of stories – based on
subject matter, place of origin, sources etc – which in turn may
result in presenting a humorous world view which comes within
the familiar mental map of the average consumer of radio news.
And thus, it can be said, that humor in broadcast news is un
intended, but is the result of the dynamics of news discourse.
Another distinguishing feature of broadcast news is the
presence of gender bias. Here also, it is refraction of a social
reality previously engendered by the media themselves.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 163
In short, the analysis of radio news broadcast has
brought to light the following points.
1. The discourse of radio news broadcasts is
characterized by two sets of parameters that are
derived from the media and the language.
2. On this phenomenon, the characteristics of the
process of listening, whereby the broadcast news
is received and comprehended by the public, also
act.
3. The recordings and manuscripts are first
classified in terms of their content into nine
subjects. They are politics, development, religion,
culture, legal, death, accidents, sports and
miscellaneous. This classification provides one of
the bases for formulating the discoursal nature of
radio news broadcasts.
In other words, the wide variety of subjects that
are dealt with within a single news bulletin that lasts ten
minutes and on an average includes about 25 to 30 hand
written pages is an indication that a particular technique is
used for the preparation of the bulletin; it is this technique
that is described in this thesis as the discourse of
broadcast news.
4. Analysis of the various news bulletins collected
as part of this study revealed that there are nine
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 164
principal kinds of news stories that are included
in bulletins.
5. Vocabulary and constructions are the two primary
indices that help in identifying a material as a
piece of discourse. This is because the
archetypal characteristics of discourse, reference
and coherence are mainly realized through these
devices.
6. The discussion of the discoursal features of radio
news, it is possible to understand the structure of
the news bulletin. This again will help reinforce
the central observation of this thesis that radio
news is actually a form of discourse that has to
be analyzed and understood from the point of
view of function.
7. The structure of a news bulletin from both the
journalistic point of view and the discourse
analysis point of view are discussed.
8. From these, it is possible to conclude that the
discourse of radio news is a separate entity
having its own characteristics.
9. Discourse is to be studied from the view points of
non linguistic parameters also. Thus the
presence or absence of humor as well as the
reality behind gender bias are factors that
determine the discoursal characteristics of
broadcast news. From this stand point this thesis
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 165
concludes that humor does exist in broadcast
news, but only as a function of the dynamics of
the news discourse. Juxtaposition of related or un
related items are the most common source of
humor in news bulletins. Here juxtaposition can
also be seen as a variety of the discourse
techniques like reference and cohesion.
10. As far as the question of gender bias is
concerned, the thesis argues that such bias is
constructed in the collective unconsciousness of
the society by the media – specially electronic
media like radio and television – themselves. For
this, the potent medium of language is used by
the media. In a second stage, this bias is
absorbed into the collective unconsciousness of
the society as a whole. Later still, it is at the third
stage, that the same set of biases originally
rendered real by the media through the medium
of language – specifically through culturally value
laded sets of signifiers and signifieds – that the
same set of biases are refracted by the media as
a realistic portrayal of society. Actually, media ia
actually representing what they originally created
as a representation of reality!
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 166
Chapter Six.
Conclusion.
This thesis dealt with the analysis of Malayalam Radio news
and the conclusion is that the language of radio news forms a special
kind of discourse. It posits that a particular discourse exists in the
mass media and that the radio uses a discourse that can be called a
sub set of the discourse of mass media.
The theoretical back ground of the study is described in
the first chapter. Radio is a potent mass medium that caters to a very
wide and varied audience. Mass media itself is formulated out of and
is governed by certain particular characteristics. These characteristics
form the justification for positing the ‘discourse of mass media’.
These characteristics are Janus faced and have two
orientations. One set of characteristics are generated from the
peculiar nature of the media itself. The other set of characteristics
owe their existence to the varied nature and endless creativity of
human languages.
Here, it is to be noted that language has been traditionally
viewed from either a prescriptive grammatical point of view or from a
descriptive linguistic point of view. Both these methodologies fall
short of describing and evaluating broadcast language because they
bypass the real objective of language use in mass media, which is
communication. From this point of view, radio language was analyzed
on the theoretical basis that language use is a form of discourse.
Against this background, this thesis has attempted to examine
the principal characteristics of the broadcast discourse and describe
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 167
how they function in the broadcast context. The characteristics of the
process of mass communication, the special features of radio as a
broadcast medium and the particular nature of one of the
commodities conveyed by the medium, i.e. news, all together act and
interact with each other in the formation of a media language and a
broadcast news genre.
In the second chapter, the evolution of the radio as a powerful
mass medium is described, with emphasis on the history and
development of All India Radio. This emphasis is given mainly
because the present study takes place against Indian background,
where the principal player in the broadcast scenario is All India Radio.
As a prelude to analyzing the discourse of radio, it is necessary to
understand the working of the medium. In this chapter the focus is on
the development of radio as a mass medium and a description of
some of the salient techniques of broadcasting.
The historical perspective will help understand how the
medium makes use of language as an effective medium to
communicate as well as how the communicative nature of the
medium was shaped, to a considerably large extent, by the language
used for communication. The technological perspective will help in
understanding why radio programmes develop certain characteristics
and how the specialized discourse of the radio helps in facilitating
these programmes.
In the third chapter, the growth of All India Radio in Kerala and
the development of the News Services division are documented. The
various important developments up to 2005 are documented.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 168
The fourth chapter theoretically posits the existence of ‘the
discourse of radio news’ and defines its central characteristics. It is to
be noted here that in this context, the conceptualization of ‘the
discourse of radio news’ also assumes relevance. Here, the language
used is defined in terms of usage. The usage, at the same time, is
characterized by the medium, the content and the language. The fifth
chapter validates this with examples from Malayalam radio news. The
conclusions that are drawn from the study are summarized here.
Radio news forms a special subset of broadcast discourse and
merits exhaustive treatment of its own. The protean existence of the
mass media has affected the way society behaves and the way in
which individuals perceive society.
Language is the principal ingredient with which the mass media
interacts with the society and the individuals partake of the mass
media. Hence, the use of language in various forms of mass media
has acquired a range of specific characteristics.
These characteristics are Janus faced and have two
orientations. One set of characteristics are generated from the
peculiar nature of the media form itself. The other set of
characteristics owe their existence to the varied nature and endless
creativity of man’s linguistic ability.Radio is no exception. Neither is
radio news.
However, language has been traditionally viewed from either a
prescriptive grammatical point of view or from a descriptive linguistic
point of view. Both these methodologies fall short of describing and
evaluating broadcast language because they bypass the real
objective of language use or discourse in mass media that is
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 169
communication. Hence, it becomes necessary to approach media
language as a form of discourse.
the discourse of news has to be self contained. All the
information that is necessary for the audience to decipher the
message has to be included in the script and its presentation. The
news reader is not in a position to see and gauge the reactions of the
audience and adjust his discourse accordingly. Similarly, the
audience is not in a position to interrupt a news bulletin and call for
explanations or additional information. Here, the characteristics of the
radio as an audio medium connect with The discourserial
characteristics of media language are the result of at least two sets of
parameters. One is the nature of mass communication and the other
are the characteristics of the medium used. The former sets the
larger discourse of which the latter becomes a particular genre. Thus,
radio news becomes a particular genre of the broadcast.
Against this background, this thesis has examined the principal
characteristics of the broadcast discourse and examined how they
function in the broadcast genre. The characteristics of the process of
mass communication, the special features of radio as a broadcast
medium and the particular nature of one of the commodities
conveyed by the medium, i.e. news, all form act and interact each
other in the formation of a media language and a broadcast news
genre.
The basic characteristics of the broadcast media have a
significant role in shaping up the form and content of the news script.
The factors are:
1, invisible audience,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 170
2, non reactive audience,
3, live broadcast,
4, written script,
5, number of items,
6, complete sentence structures,
7, relatively short sentences,
8, selection of lexical items,
9, grammatical markers and sense markers.
The first two factors arise out of the fact that radio news arises
out of a written script. When the third, fourth and fifth factors are also
considered, they may together be considered to refer to the
characteristics of the broadcast medium. The fifth factor, along with
the remaining four, refers to the features of radio news a spoken,
read and listened discourse.
The first two factors underline the fact that the rigors of the
prepared script as a written medium.
On another axis, the script is an arrangement of words on a
page aimed at expressing a set of meanings and ideas. It is shaped
in a desired manner by the use of devices like spelling, divisions like
sentences, paragraphs etc and punctuation. At the same time, this
script has to be realized through the news readers’ voices. The
various dimensions and nuances of the script and the message it
encodes have to be realized through the pitch, rhythm, stress and
intonation of the news reader. The success of the news discourse lies
in the efficiency with which the written discourse of the script is
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 171
translated into the read discourse of the news reader, so as to reflect
the preferred reading.
The first five factors can also be said to arise out of the
particularities of the broadcast medium. By convention, news
broadcasts are always done live; that is, the presentation and
transmission of the news broadcast are always simultaneous. This
means the news reader has to be alert to minimize faults because
there is never scope for editing, in the course of presentation. It also
means that the amount of matter that goes into a bulletin has to be
necessarily circumscribed by the length of the broadcast. There is a
physical limit to the number of items that can be read within the
allotted time limit. There is also no scope for a wide variety of
sentence structures, new lexical items etc because the reader as well
as the listener will not have the time to reflect on and understand the
relevance of such nuances.
The final five characteristics define the language of radio
discourse. They help in delivering the written script into an oral
presentation. For example, radio news writers are rigorously trained
in framing short sentences. They are often asked to keep to one
theme per sentence, as a practical method of curbing sentence
length. News readers and editors also become quite adept in
presenting any major idea using self contained, short sentences.
They judge the length of sentences in terms of breath length – the
length of sentences that they can aspirate comfortably, without
pausing for breath. The main drawback of standardizing sentence
length is that such breath lengths vary individually. So, the one theme
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 172
per sentence technique has been accepted with quite efficient
success in determining the sentence length of broadcast material.
The discourse of radio news is generated out of a script
prepared by a set of reporters and editors. They follow a set of
conventions. They may also follow a style book which lays down rules
of punctuation, spelling, prosody etc.
This means radio news presentation involves two processes
with differing requirements at the same time. It is a script that is
written for reading. That means, it is written in for comprehension
and read out for communication.
Here a significant differentiation arises. A news script is
something more than what is written down for others to read. It is a
script written down to be read out aloud. So, the differences between
the processes of writing, reading and listening all come to the fore
and problematise the process of radio news presentation.
It is also to be noted here that the broadcast of a news bulletin
involves at least three stages, which have their own differing criterion.
In the first stage, a script is generated, based either on a report filed
by a correspondent or on the basis of what is called ‘wire copy’. (Wire
copy refers to matter originally provided by the news agencies like
Press Trust of India – PTI and the United News of India – UNI. They
are usually in English and are oriented more for the requirements of
the print media.) Translation to the regional language and
adjustments for broadcast language usually takes place at this stage,
although the tenets of written language are mainly followed here.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 173
In the second stage the editor and the news reader goes
through the copy and stylistic corrections are made to the script.
Here, the conventions of reading and reading out aloud attain
prominence.
Finally at the third stage of actual broadcast, the efficacy of the
script has to be evaluated. Here, the conventions of listening become
paramount.
The visual representation of a news bulletin and its audio
presentation acquire particular relevance. In written form, a quotation
is marked off by a pair of inverted commas that are pegged at the
beginning and end of the quoted words. These, in common parlance,
are called ‘quotation marks’. In the course of silent reading for
comprehension, these marks serve as an indication that the words
under reference are quotations, spoken by someone else.
The question becomes problematical in the context of news
reading and presentation. The news reader has to convey the
presence of quotation marks in the text and transmit the fact that
what is being read forms part of what some one else has said – i.e.
what is being said is an extra bulletin reference. In silent reading and
in non formal reading contexts the problem is tied over by making
explicit the presence of quotation marks by physically mentioning
them in the course of the presentation. Thus, usually, the reader or
presenter acknowledges the presence of quotation marks by saying ‘I
quote’ or by saying ‘in inverted commas’ etc.
However, since news reading on the radio is primarily a formal
exercise (Rosemary Hurston, 1988), such interpolations that do not
form actual part of the designated script are not usually allowed, by
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 174
convention. So, the reader or presenter is forced to refer to the
presence of such marks by a differing tone or by interpolating a
pause at both ends of the quotation, thus marking a difference from
the script as such.
Although news bulletins are traditionally thought of as objective
exercises that concentrate only on presenting facts and figures, an
indirect thread of subjectivism cannot be completely ruled out. In fact
theorists like Defleur, Ball – Rockeach et al (1975), Dubuque,
Mencher.M. (1984) etc has observed that traditionally objectivity of
news is held sacrosanct. However, newer studies in communication
and journalism, especially those from the point of view of sociology,
have questioned the very supposition that news is objective; for
example see Tuchman.G (1978). Against this background, the
functioning of references has a special significance. They suggest
that from the point of view of discourse analysis, which is basically
the study of the dynamics of a language and its special property of
generating meanings, references are techniques basically used to
position a news story in a certain milieu. The story is ultimately
understood in a positive or negative sense on the basis of this milieu
or setting. Thus, references can be sad to belie the avowed
objectivity of news stories and journalistic communication in general.
In general, it can be concluded that references are always extra
bulletin in a wide sense. At the same time, the dynamics of reference,
wherein the referent can lie completely within, completely without or
partially within and partially without the bulletin, makes the wuestion
of classifying a particular reference intra bulletin or extra bulletin.
Thus it can be logically concluded that intra bulletin references are a
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 175
sub class of extra bulletin references wherein the basic parameter will
be whether the primary referent lies within the bulletin or outside.
Radio news begets the nature of a discourse from two sets of
parameters, one pertaining to the language and the other pertaining
to the medium. There are of course some points where both the sets
of parameters coincide and the objectivity and subjectivisation of
news is one such problem area. Here, the language used and the
technology of mass communication act and react upon each other to
produce a discourse that is unique to broadcasting. One of the
characteristics of such a discourse is the super imposition of subtle
subjectivity of overt and theoretical objectivity.
By this is meant the practice followed in radio newsrooms of
holding facts as sacrosanct. The news story broadcast is never
allowed to deviate from its fidelity to facts; at the same time, through
subtle practices like arrangement of news items, the order in which
news items are broadcast, their placement (meaning what follows a
particular news story and what comes before it), whether the item
under question has been given headline treatment or not etc
determine the frame through which the organizers of the bulletin
wants the hearers to perceive the bulletin.
Construction refers to the different ways in which vocabulary is
arranged, so that various shades of meanings can be expressed. As
far as discourse is concerned, the principal function of language is
the communication of meaning. Discourse Analysis is one of the
techniques for identifying how meaning is generated in a language.
Notingham (2003) makes the following observation regarding
the role played by discourse in the generation of meaning. She
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 176
regards the principle of ‘cohesion’ as an important technique used in
discourse as a means to identify and generate meaning. Cohesion is
the factor present in any body of text that indicates the
connectedness of its content.
As Halliday, M. A. K. and R. Hasan (1976) points out ‘cohesion
is what gives a text its texture’. They say that ‘cohesion and register
enable us to create a text. Register is concerned with what a text
means. It is defined by Halliday and Hasan as the “set of semantic
configuration that is typically associated with a particular class of
context of situation, and defines the substance of the text.”
According to Halliday and Hasan, the function of cohesion is to
relate one part of a text to another part of the same text.
Consequently, it lends continuity to the text. By providing this kind of
text continuity, cohesion enables the reader or listener to supply all
the components of the picture to its interpretation. Halliday and
Hasan hold that cohesion in its normal form, is the presupposition of
something that has gone before in the discourse, whether in the
immediately preceding sentence or not. This form of presupposition is
referred to as anaphoric. The presupposing item may point forward to
something following it. This type of presupposition is called
cataphoric. On the other hand, exophoric and endophoric
presuppositions refer to an item of information outside and inside the
text, respectively.
Cohesion and reference are vital indicators of discourse from
another angle also. They are clear signposts as to how a text is to be
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 177
read. This is not against even the modern deconstructionist view of
literature wherein a text can have as many readings and as many
meanings as there are readers. Every text comes with an author
generated ‘preferred reading’ and this reading is marked in the
discourse by means of cohesion and reference.
Another important reference that Notingham makes with regard
to the question of coherence is the question of a special kind of
reference and cohesion elements which she calls ‘demonstratives’ or
‘dietics’. This group of coherence elements is very important as far as
the audio medium, especially news and advertising, is concerned.
Dietics refers to words like this, these, those, that here, there
etc which can be defined conveniently as verbal pointers. Their
principal function is to place the reader or hearer with reference to the
text or speaker. This function acquires all the more importance in a
medium where the only possible reference is the voice of the speaker
– the radio. The hearer does not have the convenience of any kind of
visual or tactical clue that can help him place the time or place or
persons around which the discourse evolves. Here, the only possible
elements he can call for help are these elements called dietics.
Advertisements, which are attempts at bringing a product and a
set of possible users as close as possible, are another area where
the use of dietics is wide spread. The frame of reference of an
advertisement – again this is specially significant as far as an oral
and audio medium like radio is concerned – is enlarged outwardly to
include a potentially large number of prospective clients and
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 178
extended inwardly to include the presenter and producers of the
program, the artists involved etc by use of dietics. This technique
ensures that the distance between a radio program and its listeners is
shortened to the maximum possible.
In the case of dietics also we come to a feature of the news
discourse wherein the parameters of the medium as well as the
particularities of the language are drawn together in the creation of a
specific discourse of the radio news.
Elipses, substitutions and conjunctions are also techniques
used to achieve cohesion in a discourse. These three elements help
in pulling a text together, according to Notingham. Ellipses, though
they may occur in spoken discourse naturally, may have to be
inducted into written discourse artificially. This technique is used by
dramatists when writing radio dramas so that a sense and impression
of naturalness is created as well as a sense of affinity with the
audience is generated.
However, taking into concern the formal nature of radio news
bulletins, the uses of ellipses, conjunctions, abbreviations etc in radio
news bulletins is not possible. This is not necessary too because the
news reader is not expected to be come into close affinity with his
audience. The reader or presenter is a remote figure who presents
news from a higher ground where he has a much larger vision than
his listeners. The authoritativeness of news programs is also derived
to a certain extent from this aloofness of the presenter from hi
intended audience.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 179
The discourse practices of the broadcast medium, as
necessitated by both the nature of the medium and by the
characteristics of the language are brought into sharp focus. As a
discourse, radio news scripts are characterized by essential
devices such as attribution, abstract etc. however, driven by the
necessities of the medium, these devices are used differently from
that of the print medium. However, this underscores the fact of the
existence of a discourse that is primarily intended for radio news.
This thesis seeks to under score the multi layered use of
language and structure in the audio medium, especially on the
transmission and communication of radio news. Because of the
severe time and space constraints that the news editor inevitably
works – these constraints are partly the result of the construct of
the medium, partly the result of the specialized discourse made
necessary because of the former and also partly the result of the
particularities of the contexts in which the bulletin is broadcast and
in which it is received and heard.
The discourse structure of a radio news story is different
from that of a conventional news story that is printed in a news paper.
The reasons for such deviation are the nature of the medium as well
as the functional characteristics of the language. Since the medium
offers no scope for reiteration and recapitulation of facts beyond a
certain minimal limit and since the language has to be restricted to
severe length and diversity limitations, taking into account the time
frame within which the bulletin has to be broadcast and listened to,
the conventional division of a news story into attribution, abstract,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 180
body, commentary, background and follow up does not work in he
case of a radio news story.
Here it is safer to assume that the discourse structure is wider
and more variable. The various divisions proposed by Bell et al hold
good only in a theoretical sense. In reality what happens is that as far
as broadcast news stories are concerned, these divisions merge into
one another making the discourse structure multi layered.
There is, for example, no attribution as such in broadcast story.
The frame of reference of the story evolves from the structure of the
body of the story itself. The date line and byline of the story is never
mentioned separately. Rather, information regarding how the story
evolved, where and who were the principal characters involved etc
have to be revealed in the course of the narration of the event itself.
Here, the economy of time, words and unity achieved suits the nature
of the medium in a very appropriate manner.
Another major difference between the discourse structure of
printed news stories and the broadcast news stories lies with regard
to the conclusion of the story. Printed news stories can be generally
considered forward looking matter. The emphasis is often on any
number of newer stories that can be generated from a single news
event. Thus, printed news stories usually are wound up with the
possibility of a follow up story being mentioned. Such follow up
material invariably lies in the future, beyond the time and space limit
of the news story that appears in print.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 181
However, in the case of broadcast stories, the stories are usually
wound up with a round up. The main features of the event are either
recapitulated or additional information regarding the event which will
make the comprehension of the story better will be added as a part of
the round up.
The question of the role and function of language in
communication have been examined by sociologists from another
interesting point of view. Grossberg et al (1998) have explained this
approach in great detail. . They explain the working of the media from
the points of view of two models – the transmission model and the
cultural model. The former is ‘the process of moving messages from
a sender through a medium to a receiver”. Here the cardinal
questions involved in analyzing the language of the media are who
said what to whom on which medium and to what effect.
The cultural model of communication sees the process as “the
construction of a shared space or map of meaning within which
people co exist”. Here, language of the media is not an isolated
phenomenon; rather it is involved in the generation as well as the
realization of meaning and its communication within a society. (pp 18,
19 and 20).
As far as the transmission model is concerned, the prime
purpose of communication is to ensure that the receiver decodes the
same meaning transmitted by the sender through a medium. The
more the correlation of meaning at the two ends of the transmission,
the higher the communication equivalence of the process. As far as
the cultural model of communication is concerned, the meaning of the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 182
communication is the result of the world view, knowledge and
perceptions of both the sender and the receiver. Hence the possibility
that the encoding of the message and its decoding may result in
divergent sets of meanings cannot and need not be ruled out.
Against this background, the language of communication is to
be understood as the result of the combination of at least three sets
of postulates. They concern the nature of the text, the content of the
text and the interpretation of the text. Connecting these three facets
of communication is the concept of meaning which can be described
as the prime function of communication.
Meaning has been conceived both as representational and as
conceptual. In the former it is taken that language acquires meaning
because of the one on one representation of things seen in the world
and encountered by people inhabiting the world. The conceptual view
concerning meaning says that meaning is the product of the inter
relationship of the society with the world. Meaning is generated when
members of a society encounter a phenomenon and want to convey it
to others.
Grossberg et al concludes saying that “people live in a world of
meanings and interpretations, organized by codes of differences.
They do not make those meanings: they do not interpret their world
for themselves. Nor does the world come already interpreted apart
from human activity. People live within the codes, the systems of
differences, and the articulations by which those codes have been
stitched together in various ways. They live within a culture, and the
process by which that culture is produced, maintained, repaired and
transformed is communication. …..Communication cannot be
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 183
separated from the world that it communicates or from the codes that
make it possible to communicate”.
For precisely this reason, it is important to understand the
workings of the codes and signs of the mass media. This is all the
more significant because media represents the most widely used and
perceived sets of codes and signs. In this thesis, additionally, the
system of codes and signs are seen in the light of the communicative
function that they full – fill, that is as a discourse. Here it is not the
correctness or otherwise of the texts, codes and signs that assume
significance. Rather, it is the discourse value appropriated by the text
in a particular context that is considered significant. Thus, here
media, text, discourse and codes appear as inter related
phenomenon that act one on the other in the generation and
perception of socially significant meanings and relevancies.
Finally, this thesis concludes with a discussion of how the
discourse characteristics of the radio news bulletins result in the
development of a discourse structure. To describe the discourse
structure of the radio news bulletins, the thesis has first attempted to
describe the news bulletins in terms of the journalistic structure
consisting of leads, intros, body of the story, headlines and bunching.
These terms are used in a technical sense in journalism and
broadcasting.
These terms are then connected to the terms used in the
analysis of broadcast discourse by Bell et al. They have used terms
like attribution, background, commentary, follow up etc to indicate the
various phases of a broadcast story.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 184
This thesis analyzes some news stories broadcast by All India
radio, Thiruvananthapuram and establishes that the discourse
structure of radio news stories follows a common pattern. This pattern
includes an intro, a body that includes attribution, reference,
background and commentary and a conclusion that involves a round
up. This round up, at times, also functions in the form of a follow up
indicating the form the story is expected to acquire in later bulletins.
This is especially true of stories that are developmental in nature –
that is, stories that are in the process of evolving.
The discourse structure of broadcast news stories makes clear
their primary communication function. The structure of the broadcast
stories is aimed at facilitating immediate communication and
comprehension of latest developments concerning any news story.
Conversely, it is the particular structure of broadcast stories that
make them capable of carrying along the latest developments in a
news story.
Discourse is to be studied from the view points of non linguistic
parameters also. Thus the presence or absence of humor as well as
the reality behind gender bias are factors that determine the
discoursal characteristics of broadcast news. From this stand point
this thesis concludes that humor does exist in broadcast news, but
only as a function of the dynamics of the news discourse.
Juxtaposition of related or un related items are the most common
source of humor in news bulletins. Here juxtaposition can also be
seen as a variety of the discourse techniques like reference and
cohesion.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 185
As far as the question of gender bias is concerned, the thesis
argues that such bias is constructed in the collective
unconsciousness of the society by the media – specially electronic
media like radio and television – themselves. For this, the potent
medium of language is used by the media. In a second stage, this
bias is absorbed into the collective unconsciousness of the society
as a whole. Later still, it is at the third stage, that the same set of
biases originally rendered real by the media through the medium of
language – specifically through culturally value laded sets of
signifiers and signifieds – that the same set of biases are refracted
by the media as a realistic portrayal of society. Actually, media in
actually representing what they originally created as a
representation of reality!
In short, the main conclusions of this thesis are as follows:
Radio news forms a special kind of discourse.
This discourse owes its genesis in the kind of language
used and in the characteristics of the broadcast medium.
The discourse characteristics of radio news lead to the
formation of a discourse structure for news stories.
This structure will help in analyzing and describing the
communication properties of radio news bulletins.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 186
Bibliography
1. Akashvani Thiruvananthapuram 40th Anniversary publication.
Compilation. All India Radio, 1990.
2. Allan Stuart, 1999. News Culture. Open University Press,
Buckingham.
3. Arokianathan Dr S (1988). Language Use in Mass Media.
Creative Publishers, New Delhi.
4. Awasthy G C (1965). Broadcasting in India.. Allied
Publications, Bombay.
5. Ayyappa Panikker (2006). The theory of ‘interiorization in
the context of Translation. Symposium on Translation,
Language in India, February, 2006.
6. Baruah U L (1983). This is All India Radio. Publications
Division, New Delhi.
7. Bell Allan et al, editors, 1998. Approaches to Media
Discourse. Blackwell Publishers, Oxford.
8. Bhatt A C (1996). Broadcast Journalism. Allied Publishers,
New Delhi.
9. Bimla Bhalla (1990).Here is the News: The Story of News
Services Division. All India Radio publication.
10. Cameron Deborah (2001). Working with Spoken
Discourses. Sage Publications, London.
11. Candlin C N (1997). The Construction of Professional
Discourse. Longman.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 187
12. Cannon Deborah and Don Kulick (2003). Language and
Sexuality. Cambridge University Press.
13. connected-earth.com website.
14. Crystal David (1995). Cambridge Encyclopaedia of the
English Language. Cambridge.
15. Damodaran Nair K N. Unpublished manuscripts.
16. Defleur, Ball – Rockeach et al (1975).Theories of Mass
Communication. David McKay.
17. Dubuque, Mencher.M. (1984). News Reporting and
Writing.,IA.
18. Encyclopaedia Brittannicca. London, 1980.
19. Ericson Hobbe. (2001). Working with Texts. Inter texts,
London.
20. Fairclough Norman, (1985). Media Discourse. Hodder
Headline plc, London.
21. Geethakumary V (2002). Headlines in Indian Vernacular
Newspapers – Stylistics Implications. Language in India,
March, 2002. (Online research journal in Lingusitics
available at languageinindia.com)
22. Grossberg Lawrence, Ellen Wartella and D Charles
Whitney. (1998). Media Making Mass Media in a Popular
Culture. Sage Publications, New York.
23. Hall Stuart (1980) Culture, Media, Language. Editors D
Hobson et al. Article entitled Encoding and Decoding in the
Television discourse, Hutchinson.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 188
24. Halliday, M. A. K. and R.
Hasan (1976). Cohesion in English. London: Longman UK
Group Limited.
25. Hasnain Imthias (2005) Critical Discourse Analysis.
Article in Language in India, March,2005.
26. Indira Gandhi National Open University (1991).
Workbooks on Writing for the Radio. IGNOU, New Delhi.
27. Jarowski Adam, Nikolas Coupland et al (2003). A
Discourse Reader.
28. Krishna warrier N V (1964) Article entitled Radio
Prabhashanam in a collection of essays entitled
Pariprekshyam. NBS, Kottayam.
29. Kuttikrishna Marar (2003). Malayala Saili. Marar Sahitya
Prakasam, Kozhikode, (Republished in 2003).
30. Kuttikrishna Marar ,Kozhikode, 2003. Bharatha
paryatanam. (Original edition from NBS, Kottayam.
Reprinted by Marar Sahitya Prakasam, Kozhikode).
31. Manjulakshi L. (2003). Indian Mass Media and Language
Education. Language in India, June, 2003. (Online research
journal in linguistics available at languageinindia.com)
32. Masani Mehra (1985). Broadcasting and the People.
National Book trust, New Delhi.
33. Matheson, Hilda, (1933). Broadcasting. Thornton
Butterworth.
34. Mathewsson, Roberts, 2001. News as a Commodity.
Authourspress, New York.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 189
35. Media Monitoring Group, Nagpur, 2004. The Perception
of News.
36. Narayanan V K. (2000). Bhaashayum Madhyamangalum.
State Institute of Languages, Thiruvananthapuram
37. News Services Division, All India Radio (1992). Style
Book. Directorate of Advertising and Visual Publicity, New
Delhi.
38. Nirma Institute of Management Studies (2003). Case
study of All India Radio.
39. Notingham, Caroline (2003), Working with Texts, Forbes
Scholastic Books, Philadelphia.
40. P K Ravindranath. (2004).Lectures on Broadcast
Journalism. Authors press.
41. P K Sivasankaran et al (2000). Madhyamangalum
Malayala Sahithyavum. Kerala Language Institute,
Thiruvananthapuram.
42. Parameswaran K (2006) The Discourse of Crossword
Puzzles in Language in India, February, 2006 issue.
(Language in India is a research journal available online and
it can be accessed at languageinindia.com)
43. Parameswaran K (2006a) Translation from a Discourse
Analysis Perspective. Vijnana Kairali, State Institute of
Languages, Thiruvananthapuram.
44. Parameswaran K (November, 2004). Broadcast
Language. Article in Vijnana Kairali. Kerala Bhasha Institute.
45. Prabhodhachandran Nair V R. (2001). Malayaalam
Malayaaliyoolam. Bhasha Institute, Thiruvananthapuram.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 190
46. Prema S (2006) Unpublished thesis on Language and Gender, Deapartment of Linguistics, University of Kerala.
47. Radford, Atkinson et al, 2004. Linguistics, an Introduction.
48. Radio Stations in Kerala. Report by Audience Research
Institute, AIR, Thiruvananthapuram. 2005.
49. Reah Danuta (1998).The Language of News papers.
Routledge.
50. Reeves, Jim, 1999. A Radio News Reader. Forbes
Scholastic Books, Philadelphia.
51. Report of Sengupta Committee. Publications Division,
1995.
52. Rosemary Hurston (1988). Understanding radio. Scholar
publications.
53. Sandhya Nayak G. (2004).Advertising as Folk Discourse
Onesided Love! In Language in India, May, 2004. (Online
journal available at languageinindia.com)
54. Sandhya Nayak.G. (2000). Language of Advertisements
in Tamil Mass Media. PhD dissertation, University of
Mysore.
55. Scannell Paddy (1991). Broadcast talk. Sage
Publications London.
56. The Businessline, Chennai. Dated 3.7.2005.
57. The Hindu, Chennai, dated 25.8.2002.
58. Thomas T K (2003). Autonomy for Electronic Media.
Konark Publishers, New Delhi.
59. Trudgill, Peter, 1985. Sociolingusitics. Cambridge
University texts, London.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 191
60. Tuchman.G (1978). Making News. Free Press.
61. White Ted (1996).Broadcast News Writing, Reporting and
Producing. Focal Press, Newton.
62. William Lamb (March 15, 1998). A Diachronic of Gaelic
newspeak: The development and expansion of a register.
Edinburgh Occasional papers in Linguistics.
63. William Strunk and G B White. The Elements of Style.
Macmillan, New York.
64. Word, 2005. Annual of the Akashvani Recreation Club,
Thiruvananthapuram, 2005.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 192
Appendix one.
Statistics.
Analysis of content classification.
Total number of bulletins: 120.
Total number of items: 2500.
Total number of days
covered: 30.
1. Politics: 904! 36.16%
2. Financial: 350! 14%
3. Legal: 302! 8.08%
4. Sports 360! 14.4%
5. Religion: 285! 11.4%
6. Culture: 70! 2.8%
7. Accidents: 127! 5.08%
8. Death: 32! 1.28%
9. Misc: 70! 2.8%
The materials for analysis are the recordings of the 6.45 am
Pradesika Varthakal (Regional news), broadcast from the
Kozhikode station of All India Radio and the manuscripts of the
bulletins of Paradesika Varthakal broadcast from
Thiruvananthapuram station at 12.30 pm and 6.20 pm. The
texts (and in some cases, recordings) of bulletins, covering a
period of one month (November, 2004) have been used as the
primary material for the study.
A total of seven bulletins, spanning a period of one week
was monitored in the month of March,2006, as a follow up to
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 193
the original analysis. The observations from the monitoring
exercise have also been included in the thesis.
Appendix Two.
News Policy for Broadcast Media. (As published in the Style
Book of News Services Division, All India Radio,1992).
1. There has to be a clear understanding of the difference
between news and views. The reporting of news has to be
factual, accurate and objective and only such views as make
news should find place in news broadcasts. There can be no
editorializing in broadcast news.
2. Each news story should be judged strictly on its news value.
3. In the selection of news received from wide ranging sources
and in news editing, AIR and Doordarshan should be guided
by the highest possible professional standards. While news
worthiness will determine the selection of news, its treatment
and presentation should be directly related to the special
characteristics and potential of each medium as well as the
target audiences.
4. Apart from treating news factually and objectively, AIR and
Doordarshan should provide, where necessary, a
background to the events and happenings in order that
listeners in any part of the country are able to place such
events and happenings in proper perspective.
5. The broadcast news should satisfy the highest criterion of
accuracy and responsibility. AIR and Doordarshan cannot
indulge in speculative stories of the type that appear in
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 194
certain journals. They should develop their own sources for
the verification of events.
6. In a developing country like ours, a special function of
broadcasting should be the coverage of development, its
significance, achievements and problems. Development
news covers a wide range of activities – economic,
technological, social and cultural. It should not be confined
to mere statements and plans but should explain their
significance also. For this purpose, news gathering
operations of the AIR and Doordarshan should be expanded
and properly dispersed. In other words, the news gathering
apparatus should make a deliberate effort to explore new
areas of development and nation building news. People’s
participation in such activities should be duly highlighted as
also significant work being done by voluntary agencies.
There by the broadcast media should not only supplement
the work normally done by the news agencies but put out
well prepared background stories on their own.
7. With the limitation of time, the vast audiences reached and
the presentational demands, AIR and Doordarshan cannot
be expected to follow the pattern of news coverage followed
by news papers. The range and scope of news gathering
and selection will have to be suited to the media.
8. The style and method of news reporting should reinforce the
fundamental principles on which national policies are based.
These fundamental principles include territorial integrity,
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 195
national integration, secularism, maintenance of public order
and upholding of legislature and judiciary.
9. Ministerial statements on policy matters, particularly those
by the Prime Minister, are important in as much as they
enable the people to understand national policies. Similarly,
implementation of government programmes should be given
proper place in the news. Here, the focus should be on
information rather than on individuals. It is also necessary
that views critical of the official policies and the manner of
their implementation should also find adequate broadcast
time.
10. In reporting on political controversies, the broadcast media
should be guided by objectivity and fair play. If a variety of
view points could not be projected in a single bulletin, a
balance should be achieved within a reasonable period of
time.
11. In the choice of international events, the objective should be
to keep people informed of world developments. A special
effort should be made to give the proper background of the
events. In the selection of news, greater attention should be
given to events in developing countries, particularly our
neighbours. Apart from strictly pruning and editing the copy
from world agencies, it would be desirable for AIR to use cpy
from the Non aligned News Pool and other Third World
agencies, subject to news merits. What is most essential is
for AIR to increase the number of its foreign correspondents
and carefully select their location and area of news
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 196
coverage. This will enable the organization to project a view
of world developments as seen by India and other non
aligned and developing countries.
12. AIR and Doordarshan should aim at creating an informed
public opinion on international events and developments. In
preparing programmes in news and current affairs, the
national interest must be borne in mind. The national policy
of peace and peaceful co existence, non alignment,
friendship with all countries, support for people fighting for
independence, the struggle against racism and the
establishment of an international order based on equality
and justice should be high lighted. This does not exclude the
reporting of any significant criticism of the Government’s
foreign policy, either in its content or in its implementation.
13. The primary purpose of the current affairs programmes
should be to enlighten people on various aspects of political,
economic social and cultural developments. The treatment
of the subject should be comprehensive projecting differing
view points. It should aim at providing adequate background
information for a proper understanding and interpretation of
events and issues.
14. The current affairs programmes should be broad based in
the selection of topics and participants. The interests of
various sections of people should be taken into account. The
formats should be innovative and suited to the medium.
There is scope for experimentation in this respect.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 197
15. Internal evaluation of news and current affairs programmes
after their broadcast should be a regular exercise on a daily
basis. A panel of out side experts for news and current
affairs in a particular language should be considered.
16. The characteristics and potential reach of the broadcast
media necessitate the drafting of news items in the spoken
style. The language should be addressed to the ear unlike
the printed word in a news paper or journal which is meant
to be read.
17. The constraints of time that fall on all programmes that are
broadcast also calls for precision and brevity in drafting. The
difference in the levels of comprehension in various sections
of listeners is another factor that has to be taken into
consideration. Clarity and simplicity are essential. Reporters
and those who give talks over radio should aim at easy
communication with people and not at parading their literary
skills.
18. There should be provision for evaluation, from time to time,
of the language of the bulletins. There has to be much
greater emphasis on specialization and training of news
personnel within AIR and Doordarshan. A style book in each
language should be prepared without delay.
19. The implementation of these policies and norms will depend
upon the professional capacity of the people who run the
news and current affairs programmes. The choice of
personnel is most important. A professional must have had
training in news work. He should be able to choose the
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 198
items well and rewrite stories to suit the medium.
Professional training and appreciation of the role of the
media in a democratic society will give him the confidence to
take the right decisions.
Appendix Three.
AIR Code.
Broadcast on All India Radio by individuals will not permit:
1. Criticism of friendly countries;
2. Attack on religions or communities;
3. Anything obscene or defamatory;
4. Incitement to violence or anything against maintenance of
law and order;
5. Anything amounting to contempt of court;
6. Aspersions against the integrity of the President, Governers
and the Judiciary;
7. Attack on a political party by name;
8. Hostile criticism of any State or the Center;
9. Anything showing disrespect to the Constitution or
advocating change in the constitution by violence; but
advocating change in a constitutional way should not be
debarred.
10. Appeals for funds except for the Prime Minister’s
National Relief Fund ata time of external emergency or if the
country is faced with a natural calamity like floods,
earthquake or cyclone.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 199
11. Direct publicity for or on behalf of an individual or
organization which is likely to benefit only that individual or
organization;
12. Trade names in broadcasts which amount to advertising
directly (Except in Commercial Services).
Footnote.
1. The Code applies to criticism in the nature of personal tirade
either of a friendly Government or of a political party or of the
Central Government or any State Government. But it does
not bar reference to and dispassionate discussion of the
policies pursued by any of them.
2. If a Station Director finds that the above Code has not been
respected by an intending broadcaster, he will draw the
latter’s attention to the passage objected to. If the intending
broadcaster refuses to agree with the Station Director’s
suggestions and modify the script accordingly, the Station
Director will be justified in refusing his or her broadcast.
3. Cases of unresolved differences of opinion between a
Minister of State government and the Station Director about
the interpretation of the Code, with regard to a talk to be
broadcast by the former, will be referred to the Minister of
Information and Broadcasting, Government of India who will
decide finally whether or not any change in the text of the
talk is necessary in order to avoid violation of the Code.
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 200
Language in India www.languageinindia.com 8:9 Sep 2008 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 201
Language in India www.languagei n i n d i a . c o m 8 : 9 S e p 2 0 0 8 Language of Mass M e d i a K. Parameswaran, Ph.D. 202